‹ กลับ
วันทนสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 926 · สํ.สก. ๑๕/๗๕๒๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๒๖] ลำดับนั้นแล ท้าวสักกะจอมเทพได้ตรัสพระคาถานี้ ในสำนัก พระผู้มีพระภาคว่า ข้าแต่พระองค์ผู้แกล้วกล้า ทรงชนะสงครามแล้ว ทรงปลง ภาระลงแล้ว ไม่ทรงมีหนี้ ขอเชิญพระองค์เสด็จลุกขึ้น เสด็จเที่ยวไปในโลกเถิด อนึ่ง จิตของพระองค์หลุดพ้นดี แล้ว เหมือนพระจันทร์ในราตรีวันเพ็ญ ฉะนั้น ฯ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
sn11.17:1.4 #
อถ โข สกฺโก เทวานมินฺโท ภควโต สนฺติเก อิมํ คาถํ อภาสิ อุฏฺฐาหิ วีร วิชิตสงฺคาม✎ ร่าง
Atha kho sakko devānamindo bhagavato santike imaṁ gāthaṁ abhāsi:
Then Sakka spoke this verse in the Buddha’s presence:
sn11.17:2.2 #
ปนฺนภาร อนณ วิจร โลเก✎ ร่าง
Pannabhāra anaṇa vicara loke;
wander the world free of debt.
sn11.17:2.3 #
จิตฺตญฺจ เต สุวิมุตฺตํ✎ ร่าง
Cittañca te suvimuttaṁ,
Your mind is fully liberated,
sn11.17:2.4 #
จนฺโท ยถา ปนฺนรสาย รตฺตินฺติ ฯ✎ ร่าง
Cando yathā pannarasāya rattin”ti.
like the moon on the fifteenth night.”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน