‹ กลับ
โนผัสสสูตร
เล่ม ๑๖ — สังยุตตนิกาย นิทานวรรค · ข้อ 351 · สํ.นิ. ๑๖/๓๘๘๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๕๑] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ความต่างแห่งสัญญาบังเกิดขึ้นเพราะอาศัย ความต่างแห่งธาตุ ความต่างแห่งสังกัปปะบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่ง สัญญา ความต่างแห่งผัสสะบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่งสังกัปปะ ความ ต่างแห่งเวทนาบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่งผัสสะ ความต่างแห่งฉันทะ บังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่งเวทนา ความต่างแห่งปริฬาหะบังเกิดขึ้นเพราะ อาศัยความต่างแห่งฉันทะ ความต่างแห่งปริเยสนาบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่าง แห่งปริฬาหะ ความต่างแห่งลาภะบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่งปริเยสนา ความต่างแห่งปริเยสนาบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่งลาภะหามิได้ ความต่าง แห่งฉันทะบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่งปริฬาหะหามิได้ ความต่างแห่งเวทนา บังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่งฉันทะหามิได้ ความต่างแห่งผัสสะบังเกิดขึ้น เพราะอาศัยความต่างแห่งเวทนาหามิได้ ความต่างแห่งสัญญาบังเกิดขึ้นเพราะอาศัย ความต่างแห่งสังกัปปะหามิได้ ความต่างแห่งธาตุบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่าง แห่งสัญญาหามิได้ เป็นไฉน รูปสัญญาบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยรูปธาตุ ฯลฯ ธรรม สัญญาบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยธรรมธาตุ ธรรมสังกัปปะบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยธรรม สัญญา ฯลฯ ธรรมปริเยสนาบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยธรรมปริฬาหะ ธรรมลาภะ บังเกิดขึ้นเพราะอาศัยธรรมปริเยสนา ธรรมปริเยสนาบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยธรรม ลาภะหามิได้ ธรรมปริฬาหะบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยธรรมปริเยสนาหามิได้ ธรรม ฉันทะบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยธรรมปริฬาหะหามิได้ ธรรมสัมผัสสชาเวทนาบังเกิด ขึ้นเพราะอาศัยธรรมฉันทะหามิได้ ธรรมสัมผัสสะบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยธรรม สัมผัสสชาเวทนาหามิได้ ธรรมสังกัปปะบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยธรรมสัมผัสสะหา มิได้ ธรรมสัญญาบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยธรรมสังกัปปะหามิได้ ธรรมธาตุบังเกิดขึ้น เพราะอาศัยธรรมสัญญาหามิได้ ดูกรภิกษุทั้งหลาย ความต่างแห่งสัญญาบังเกิดขึ้น เพราะอาศัยความต่างแห่งธาตุ ความต่างแห่งสังกัปปะบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความ ต่างแห่งสัญญา ความต่างแห่งผัสสะบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่งสังกัปปะ ความต่างแห่งเวทนาบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่งผัสสะ ความต่างแห่งฉันทะ บังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่งเวทนา ความต่างแห่งปริฬาหะบังเกิดขึ้นเพราะ อาศัยความต่างแห่งฉันทะ ความต่างแห่งปริเยสนาบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่าง แห่งปริฬาหะ ความต่างแห่งลาภะบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่งปริเยสนา ความต่างแห่งปริเยสนาบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่งลาภะหามิได้ ความต่าง แห่งปริฬาหะบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่งปริเยสนาหามิได้ ความต่างแห่ง ฉันทะบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่งปริฬาหะหามิได้ ความต่างแห่งเวทนา บังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่งฉันทะหามิได้ ความต่างแห่งผัสสะบังเกิดขึ้น เพราะอาศัยความต่างแห่งเวทนาหามิได้ ความต่างแห่งสังกัปปะบังเกิดขึ้นเพราะ อาศัยความต่างแห่งผัสสะหามิได้ ความต่างแห่งสัญญาบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความ ต่างแห่งสังกัปปะหามิได้ ความต่างแห่งธาตุบังเกิดขึ้นเพราะอาศัยความต่างแห่ง สัญญาหามิได้ อย่างนี้แล ฯ ๑. ธาตุสูตร ๒. สัมผัสสสูตร ๓. โนสัมผัสสสูตร ๔. เวทนาสูตร ๕. โนเวทนาสูตร ๖. พาหิรธาตุสูตร ๗. สัญญาสูตร ๘. โนสัญญาสูตร ๙. ผัสสสูตร ๑๐. โนผัสสสูตร ฯ
เทียบรายประโยค (39 ประโยค)
sn14.10:2.1 #
กตมญฺจ ภิกฺขเว ธาตุนานตฺตํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ สญฺญานานตฺตํ✎ ร่าง
Kathañca, bhikkhave, dhātunānattaṁ paṭicca uppajjati saññānānattaṁ,
And how does diversity of elements give rise to diversity of perceptions,
sn14.10:2.2 #
สญฺญานานตฺตํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ สงฺกปฺปนานตฺตํ✎ ร่าง
saññānānattaṁ paṭicca uppajjati saṅkappanānattaṁ?
and diversity of perceptions give rise to diversity of thoughts?
sn14.10:2.3 #
ผสฺส✎ ร่าง
Phassa …
contacts …
sn14.10:2.4 #
เวทนา✎ ร่าง
vedanā …
feelings …
sn14.10:2.5 #
ฉนฺท✎ ร่าง
chanda …
desires …
sn14.10:2.6 #
ปริฬาห✎ ร่าง
pariḷāha …
passions …
sn14.10:2.7 #
ปริเยสนา✎ ร่าง
pariyesanā …
searches …
sn14.10:2.8 #
ลาภนานตฺตํ✎ ร่าง
lābha …
gains …
sn14.10:2.9 #
โน ลาภนานตฺตํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ปริเยสนานานตฺตํ✎ ร่าง
no lābhanānattaṁ paṭicca uppajjati pariyesanānānattaṁ,
while diversity of gains doesn’t give rise to diversity of searches …
sn14.10:2.10 #
ปริฬาห✎ ร่าง
no pariyesanānānattaṁ paṭicca uppajjati pariḷāha …
passions …
sn14.10:2.11 #
ฉนฺท✎ ร่าง
chanda …
desires …
sn14.10:2.12 #
เวทนา✎ ร่าง
vedanā …
feelings …
sn14.10:2.13 #
ผสฺสนานตฺตํ✎ ร่าง
phassa …
contacts …
sn14.10:2.14 #
โน สงฺกปฺปนานตฺตํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ สญฺญานานตฺตํ โน สญฺญานานตฺตํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ธาตุนานตฺตํ ฯ✎ ร่าง
no saṅkappanānattaṁ paṭicca uppajjati saññānānattaṁ, no saññānānattaṁ paṭicca uppajjati dhātunānattaṁ?
thoughts … perceptions … elements?
sn14.10:3.1 #
รูปธาตุํ ภิกฺขเว ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ รูปสญฺญา ฯเปฯ✎ ร่าง
Rūpadhātuṁ, bhikkhave, paṭicca uppajjati rūpasaññā …pe…
The sight element gives rise to the perception of sights …
อ้างอิงPTS 2.149 · สยามรัฐ 16.178
sn14.10:3.2 #
ธมฺมธาตุํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ธมฺมสญฺญา ธมฺมสญฺญํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ฯเปฯ✎ ร่าง
dhammadhātuṁ paṭicca uppajjati dhammasaññā, dhammasaññaṁ paṭicca uppajjati …pe…
The idea element gives rise to the perception of ideas …
sn14.10:3.3 #
ธมฺมปริเยสนา ธมฺมปริเยสนํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ธมฺมลาโภ✎ ร่าง
dhammapariyesanā, dhammapariyesanaṁ paṭicca uppajjati dhammalābho;
The search for ideas gives rise to gaining ideas.
sn14.10:3.4 #
โน ธมฺมลาภํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ธมฺมปริเยสนา โน ธมฺมปริเยสนํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ธมฺมปริฬาโห โน ธมฺมปริฬาหํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ธมฺมจฺฉนฺโท โน ธมฺมจฺฉนฺทํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ธมฺมสมฺผสฺสชา เวทนา โน ธมฺมสมฺผสฺสชํ เวทนํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ธมฺมสมฺผสฺโส โน ธมฺมสมฺผสฺสํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ธมฺมสงฺกปฺโป โน ธมฺมสงฺกปฺปํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ธมฺมสญฺญา โน ธมฺมสญฺญํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ธมฺมธาตุ ฯ✎ ร่าง
no dhammalābhaṁ paṭicca uppajjati dhammapariyesanā, no dhammapariyesanaṁ paṭicca uppajjati dhammapariḷāho, no dhammapariḷāhaṁ paṭicca uppajjati dhammacchando, no dhammacchandaṁ paṭicca uppajjati dhammasamphassajā vedanā, no dhammasamphassajaṁ vedanaṁ paṭicca uppajjati dhammasamphasso, no dhammasamphassaṁ paṭicca uppajjati dhammasaṅkappo, no dhammasaṅkappaṁ paṭicca uppajjati dhammasaññā, no dhammasaññaṁ paṭicca uppajjati dhammadhātu.
The gaining of ideas doesn’t give rise to the search for ideas. The search for ideas doesn’t give rise to the passion for ideas. The passion for ideas doesn’t give rise to the desire for ideas. The desire for ideas doesn’t give rise to feeling born of idea contact. Feeling born of idea contact doesn’t give rise to idea contact. Idea contact doesn’t give rise to thoughts about ideas. Thoughts about ideas don’t give rise to perceptions of ideas. Perceptions of ideas don’t give rise to the idea element.
sn14.10:4.1 #
เอวํ โข ภิกฺขเว ธาตุนานตฺตํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ สญฺญานานตฺตํ สญฺญานานตฺตํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ✎ ร่าง
Evaṁ kho, bhikkhave, dhātunānattaṁ paṭicca uppajjati saññānānattaṁ, saññānānattaṁ paṭicca uppajjati …pe…
That’s how diversity of elements gives rise to diversity of perceptions …
sn14.10:4.2 #
สงฺกปฺปนานตฺตํ✎ ร่าง
saṅkappa …
sn14.10:4.3 #
ผสฺส✎ ร่าง
phassa …
sn14.10:4.4 #
เวทนา✎ ร่าง
vedanā …
sn14.10:4.5 #
ฉนฺท✎ ร่าง
chanda …
sn14.10:4.6 #
ปริฬาห✎ ร่าง
pariḷāha …
sn14.10:4.7 #
ปริเยสนา✎ ร่าง
pariyesanā …
sn14.10:4.8 #
ลาภนานตฺตํ✎ ร่าง
lābha …
sn14.10:4.9 #
โน ลาภนานตฺตํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ปริเยสนานานตฺตํ โน ปริเยสนานานตฺตํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ปริฬาหนานตฺตํ โน ปริฬาหนานตฺตํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ฉนฺทนานตฺตํ โน ฉนฺทนานตฺตํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ เวทนานานตฺตํ โน เวทนานานตฺตํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ผสฺสนานตฺตํ โน ผสฺสนานตฺตํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ สงฺกปฺปนานตฺตํ โน สงฺกปฺปนานตฺตํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ สญฺญานานตฺตํ โน สญฺญานานตฺตํ ปฏิจฺจ อุปฺปชฺชติ ธาตุนานตฺตนฺติ ฯ✎ ร่าง
no lābhanānattaṁ paṭicca uppajjati pariyesanānānattaṁ, no pariyesanānānattaṁ paṭicca uppajjati pariḷāhanānattaṁ, no pariḷāhanānattaṁ paṭicca uppajjati chandanānattaṁ, no chandanānattaṁ paṭicca uppajjati vedanānānattaṁ, no vedanānānattaṁ paṭicca uppajjati phassanānattaṁ, no phassanānattaṁ paṭicca uppajjati saṅkappanānattaṁ, no saṅkappanānattaṁ paṭicca uppajjati saññānānattaṁ, no saññānānattaṁ paṭicca uppajjati dhātunānattan”ti.
diversity of perceptions doesn’t give rise to diversity of elements.”
sn14.10:4.10 #
ทสมํ ฯ✎ ร่าง
Dasamaṁ.
sn14.10:4.11 #
นานตฺตวคฺโค ปฐโม ฯ✎ ร่าง
Nānattavaggo paṭhamo.
sn14.10:5.0 #
ตสฺส อุทฺทานํ✎ ร่าง
Tassuddānaṁ
sn14.10:5.1 #
ธาตุ สมฺผสฺสญฺจ ๑- โน เจตํ✎ ร่าง
Dhātuphassañca no cetaṁ,
อ้างอิงสยามรัฐ 16.179 · ฉัฏฐสังคายนา 24.132
sn14.10:5.2 #
เวทนา อปเร ทุเว✎ ร่าง
vedanā apare duve;
sn14.10:5.3 #
เอตํ อชฺฌตฺตปญฺจกํ✎ ร่าง
Etaṁ ajjhattapañcakaṁ,
sn14.10:5.4 #
ธาตุสญฺญา จ ๒- โน เจตํ✎ ร่าง
dhātusaññañca no cetaṁ;
sn14.10:5.5 #
ผสฺสสฺส ๓- อปเร ทุเว✎ ร่าง
Phassassa apare duve,
sn14.10:5.6 #
เอตํ พาหิรปญฺจก✎ ร่าง
etaṁ bāhirapañcakanti.
sn14.11:0.1 #
✎ ร่าง
Saṁyutta Nikāya 14.11
Linked Discourses 14.11
sn14.11:0.2 #
ฯ --------- @เชิงอรรถ: ๑ ม. ผสฺสญฺจ ฯ ๒ ยุ. จสทฺโท นตฺถิ ฯ ๓ ยุ. ผสฺเสน ฯ ๔ ม. ยุ.@พาหิรปญฺจกนฺติ ฯ ทุติยวคฺโค ท✎ ร่าง
2. Dutiyavagga
Chapter Two
sn14.11:0.3 #
ุติโย✎ ร่าง
Sattadhātusutta
Seven Elements
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๖ — สังยุตตนิกาย นิทานวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน