‹ กลับ
ภูตมิทสูตร
เล่ม ๑๖ — สังยุตตนิกาย นิทานวรรค · ข้อ 99 · สํ.นิ. ๑๖/๑๑๗๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๙] เมื่อพระผู้มีพระภาคตรัสอย่างนี้แล้ว ท่านพระสารีบุตรได้นิ่งอยู่ พระผู้มีพระภาคจึงตรัสกะท่านพระสารีบุตรเป็นครั้งที่สอง ฯลฯ แม้ในครั้งที่สอง ท่านพระสารีบุตรก็ได้นิ่งอยู่ แม้ในครั้งที่สาม พระผู้มีพระภาคก็ตรัสกะท่าน พระสารีบุตรว่า ดูกรสารีบุตร อชิตมาณพได้กล่าวปัญหานี้ไว้ในอชิตปัญหา ใน ปรายนวรรคว่า ข้าแต่ท่านผู้นิรทุกข์ บุคคลที่ได้ตรัสรู้ธรรมแล้ว และบุคคล ที่ยังเป็นเสขบุคคลอยู่เหล่าใด มีอยู่มากในศาสนานี้ พระองค์ ผู้มีปัญญาอันข้าพเจ้าถามแล้ว ขอได้โปรดตรัสบอกความ ประพฤติของบุคคลทั้งสองพวกนั้น แก่ข้าพเจ้า ดังนี้ ฯ ดูกรสารีบุตร เธอจะพึงเห็นเนื้อความของคำที่กล่าวโดยย่อนี้ โดยพิสดาร ได้อย่างไร เมื่อพระผู้มีพระภาคตรัสอย่างนี้แล้ว ท่านพระสารีบุตรก็ยังนิ่งอยู่ แม้ ในครั้งที่สาม ฯ @๑. อรรถกถาหมายถึงพระขีณาสพ
เทียบรายประโยค (11 ประโยค)
sn12.31:3.2 #
เอวํ วุตฺเต อายสฺมา สารีปุตฺโต ตุณฺหี อโหสิ ฯ✎ ร่าง
Evaṁ vutte, āyasmā sāriputto tuṇhī ahosi.
When he said this, Sāriputta kept silent.
sn12.31:4.1 #
ทุติยมฺปิ โข ภควา อายสฺมนฺตํ สารีปุตฺตํ อามนฺเตสิ ฯเปฯ✎ ร่าง
Dutiyampi kho bhagavā āyasmantaṁ sāriputtaṁ āmantesi …pe…
For a second time …
sn12.31:4.2 #
ทุติยมฺปิ โข อายสฺมา สารีปุตฺโต ตุณฺหี อโหสิ ฯ✎ ร่าง
dutiyampi kho āyasmā sāriputto tuṇhī ahosi.
sn12.31:4.3 #
ตติยมฺปิ โข ภควา อายสฺมนฺตํ สารีปุตฺตํ อามนฺเตสิ✎ ร่าง
Tatiyampi kho bhagavā āyasmantaṁ sāriputtaṁ āmantesi:
For a third time …
sn12.31:4.4 #
วุตฺตมิทํ สารีปุตฺต ปารายเน อชิตปเญฺห✎ ร่าง
“vuttamidaṁ, sāriputta, pārāyane ajitapañhe:
sn12.31:5.1 #
เย จ สงฺขาตธมฺมาเส✎ ร่าง
‘Ye ca saṅkhātadhammāse,
sn12.31:5.2 #
เย จ เสกฺขา ปุถู อิธ✎ ร่าง
ye ca sekkhā puthū idha;
sn12.31:5.3 #
เตสมฺเม นิปโก อิริยํ✎ ร่าง
Tesaṁ me nipako iriyaṁ,
sn12.31:5.4 #
ปุฏฺโฐ จ พฺรูหิ มาริสาติ✎ ร่าง
puṭṭho pabrūhi mārisā’ti.
sn12.31:6.1 #
อิมสฺส นุ โข สารีปุตฺต สงฺขิตฺเตน ภาสิตสฺส กถํ วิตฺถาเรน อตฺโถ ทฏฺฐพฺโพติ ฯ เอวํ วุตฺเต✎ ร่าง
Imassa nu kho, sāriputta, saṅkhittena bhāsitassa kathaṁ vitthārena attho daṭṭhabbo”ti?
อ้างอิงPTS 2.48
sn12.31:6.2 #
ตติยมฺปิ โข อายสฺมา สารีปุตฺโต ตุณฺหี อโหสิ ฯ✎ ร่าง
Tatiyampi kho āyasmā sāriputto tuṇhī ahosi.
Sāriputta kept silent.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๖ — สังยุตตนิกาย นิทานวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน