‹ กลับ
อนิจจธัมมสูตร
เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค · ข้อ 380 · สํ.ข. ๑๗/๔๕๙๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๘๐] พระนครสาวัตถี. ท่านพระราธะได้ทูลถามพระผู้มีพระภาคว่า ข้าแต่พระองค์ ผู้เจริญ ที่เรียกว่า อนิจจธรรม อนิจจธรรม ดังนี้ อะไรหนอเป็นอนิจจธรรม? พระผู้มีพระภาค ตรัสตอบว่า รูปเป็นอนิจจธรรม เวทนาเป็นอนิจจธรรม สัญญาเป็นอนิจจธรรม สังขารเป็น อนิจจธรรม ดูกรราธะ อริยสาวกผู้ได้สดับแล้ว เห็นอยู่อย่างนี้ ฯลฯ กิจอื่นเพื่อความเป็นอย่างนี้ มิได้มี.
เทียบรายประโยค (10 ประโยค)
sn23.14:1.1 #
สาวตฺถี ฯ✎ ร่าง
Sāvatthinidānaṁ.
At Sāvatthī.
อ้างอิงPTS 3.196 · ฉัฏฐสังคายนา 25.181 · พุทธชยันตี 15.354
sn23.14:1.2 #
เอกมนฺตํ นิสินฺโน โข อายสฺมา ราโธ ภควนฺตํ เอตทโวจ✎ ร่าง
Ekamantaṁ nisinno kho āyasmā rādho bhagavantaṁ etadavoca:
Seated to one side, Venerable Rādha said to the Buddha:
sn23.14:1.3 #
อนิจฺจธมฺโม อนิจฺจธมฺโมติ ภนฺเต วุจฺจติ✎ ร่าง
“‘aniccadhammo, aniccadhammo’ti, bhante, vuccati.
“Sir, they speak of having ‘impermanent nature’.
sn23.14:1.4 #
กตโม นุ โข ภนฺเต อนิจฺจธมฺโม ฯ✎ ร่าง
Katamo nu kho, bhante, aniccadhammo”ti?
What is of impermanent nature?”
sn23.14:1.5 #
รูปํ โข ราธ อนิจฺจธมฺโม เวทนา อนิจฺจธมฺโม สญฺญา อนิจฺจธมฺโม สงฺขารา อนิจฺจธมฺโม วิญฺญาณํ อนิจฺจธมฺโม ฯ✎ ร่าง
“Rūpaṁ kho, rādha, aniccadhammo, vedanā aniccadhammo, saññā aniccadhammo, saṅkhārā aniccadhammo, viññāṇaṁ aniccadhammo.
“Rādha, form, feeling, perception, choices, and consciousness are of impermanent nature.
sn23.14:1.6 #
เอวํ ปสฺสํ ฯเปฯ✎ ร่าง
Evaṁ passaṁ …pe…
Seeing this …
sn23.14:1.7 #
นาปรํ อิตฺถตฺตายาติ ปชานาตีติ ฯ✎ ร่าง
nāparaṁ itthattāyāti pajānātī”ti.
They understand: ‘… there is nothing further for this place.’”
sn23.14:1.8 #
Catutthaṁ.
sn23.15:0.1 #
Saṁyutta Nikāya 23.15
Linked Discourses 23.15
sn23.15:0.2 #
2. Dutiyamāravagga
2. About Māra (2nd)
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน