PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค
› ข้อ 455
‹ กลับ
เอกันตทุกขีอัตตาสูตร
เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค · ข้อ 455 ·
สํ.ข. ๑๗/๕๔๕๕ ↗
‹ ข้อ 454
ข้อ 456 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๕๕] ฯลฯ อัตตาที่มีทุกข์โดยส่วนเดียว เบื้องหน้าแต่ตายแล้วย่อมไม่สลายไป ฯลฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
sn24.42:1.1
#
เอกนฺตทุกฺขี อตฺตา โหติ อโรโค ปรมฺมรณาติ ฯ
✎ ร่าง
“Ekantadukkhī attā hoti arogo paraṁ maraṇā”ti …pe….
“‘The self is exclusively suffering, and is healthy after death’?” …
อ้างอิง
PTS 3.220 · ฉัฏฐสังคายนา 25.210
sn24.42:1.2
#
—
Catuvīsatimaṁ.
sn24.43:0.1
#
—
Saṁyutta Nikāya 24.43
Linked Discourses 24.43
sn24.43:0.2
#
—
2. Dutiyagamanavagga
2. The Second Round
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน