PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค
› ข้อ 606
‹ กลับ
สัปปายการีสูตร
เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค · ข้อ 606 ·
สํ.ข. ๑๗/๖๘๓๒ ↗
‹ ข้อ 605
ข้อ 607 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๖๐๖] พระนครสาวัตถี. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ผู้ได้ฌาน ๔ จำพวกนี้. ๔ จำพวกเป็น ไฉน? คือ ผู้ได้ฌานบางคนในโลกนี้ เป็นผู้ฉลาดในความเป็นฉลาดในสมาธิ แต่ไม่ฉลาดใน อารมณ์ในสมาธิ ๑. บางคนฉลาดในอารมณ์ในสมาธิ แต่ไม่ฉลาดในความเป็นผู้ฉลาดในสมาธิ ๑. บางคนไม่ฉลาดในความเป็นผู้ฉลาดในสมาธิ และไม่ฉลาดในอารมณ์ในสมาธิ ๑. บางคนฉลาด ในความเป็นผู้ฉลาดในสมาธิ และฉลาดในอารมณ์ในสมาธิ ๑. ใน ๔ จำพวกนั้น ผู้ได้ฌานที่ ฉลาดในความเป็นผู้ฉลาดในสมาธิ และฉลาดในอารมณ์สมาธิ. นับว่าเป็นผู้เลิศ ประเสริฐที่สุด เป็นประธาน สูงสุด และดีกว่าผู้ได้ฌานทั้ง ๔ จำพวกนั้น เปรียบเหมือนนมสดเกิดจากแม่โค นมส้มเกิดจากนมสด ฯลฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (13 ประโยค)
sn34.35-40:0.1
#
—
Saṁyutta Nikāya 34.35–40
Linked Discourses 34.35–40
sn34.35-40:0.2
#
—
1. Jhānavagga
1. Absorption
sn34.35-40:0.3
#
—
Kallitamūlakaārammaṇasuttādichakka
Six on Gladdening and Support, Etc.
sn34.35-40:1.1
#
สาวตฺถี ฯ
✎ ร่าง
Sāvatthinidānaṁ …
At Sāvatthī.
อ้างอิง
PTS 3.275 · พุทธชยันตี 15.562
sn34.35-40:1.2
#
สมาธิสฺมึ กลฺลิตกุสโล โหติ น สมาธิสฺมึ อารมฺมณกุสโล ฯ
✎ ร่าง
“samādhismiṁ kallitakusalo hoti, na samādhismiṁ ārammaṇakusalo …
“One meditator is skilled in positivity for immersion but not in the supports for immersion. …”
sn34.35-40:1.3
#
สมาธิสฺมึ อารมฺมณกุสโล โหติ น สมาธิสฺมึ กลฺลิตกุสโล ฯ
✎ ร่าง
samādhismiṁ ārammaṇakusalo hoti, na samādhismiṁ kallitakusalo …
sn34.35-40:1.4
#
เนว สมาธิสฺมึ กลฺลิตกุสโล โหติ น สมาธิสฺมึ อารมฺมณกุสโล ฯ
✎ ร่าง
neva samādhismiṁ kallitakusalo hoti, na ca samādhismiṁ ārammaṇakusalo …
sn34.35-40:1.5
#
สมาธิสฺมึ กลฺลิตกุสโล จ โหติ สมาธิสฺมึ อารมฺมณกุสโล จ ฯ
✎ ร่าง
samādhismiṁ kallitakusalo ca hoti, samādhismiṁ ārammaṇakusalo ca.
sn34.35-40:1.6
#
ตตฺร ภิกฺขเว ยฺวายํ ฌายี ฯเปฯ
✎ ร่าง
Tatra, bhikkhave, yvāyaṁ jhāyī …pe…
sn34.35-40:1.7
#
อุตฺตโม จ ปวโร จาติ ฯ
✎ ร่าง
uttamo ca pavaro cā”ti.
sn34.35-40:1.8
#
—
Pañcatiṁsatimaṁ.
sn34.35-40:1.9
#
—
(Purimamūlakāni viya yāva cattālīsamā kallitamūlakasappāyakārīsuttā cha suttāni pūretabbāni.)
(These six discourses should be told in full as the previous set.)
อ้างอิง
พุทธชยันตี 15.564
sn34.35-40:1.10
#
—
(Kallitamūlakaṁ.)
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน