เนื้อความทั้งข้อ
[๑๖๐] ดูกรภิกษุทั้งหลาย เราจักแสดงธรรมเป็นเหตุแห่งอุปาทานและ
อุปาทาน เธอทั้งหลายจงฟัง ก็ธรรมที่เป็นเหตุแห่งอุปาทานและอุปาทานเป็นไฉน
ธรรมที่เป็นเหตุแห่งอุปาทานและอุปาทานนั้น คือ จักษุเป็นธรรมอันเป็นเหตุแห่ง
อุปาทาน ความกำหนัดด้วยอำนาจความพอใจในจักษุนั้น เป็นอุปาทานในจักษุ
นั้น ฯลฯ ใจเป็นธรรมอันเป็นเหตุแห่งอุปาทาน ความกำหนัดด้วยอำนาจความ
พอใจในใจนั้น เป็นอุปาทานในใจนั้น ดูกรภิกษุทั้งหลาย นี้เราเรียกว่า ธรรม
เป็นเหตุแห่งอุปาทานและอุปาทาน ฯ
อุปาทานิเย จ ภิกฺขเว ธมฺเม เทสิสฺสามิ อุปาทานํ
จ✎ ร่าง
“Upādāniye ca, bhikkhave, dhamme desessāmi upādānañca.
“Mendicants, I will teach you the things that fuel grasping, and the grasping.
อ้างอิงสยามรัฐ 18.111
ตํ สุณาถ ฯ✎ ร่าง
Taṁ suṇātha.
Listen …
กตเม จ ภิกฺขเว อุปาทานิยา ธมฺมา
กตมญฺจุปาทานํ ฯ✎ ร่าง
Katame ca, bhikkhave, upādāniyā dhammā, katamañca upādānaṁ?
What are the things that fuel grasping? And what is the grasping?
จกฺขุํ ภิกฺขเว อุปาทานิโย ธมฺโม✎ ร่าง
Cakkhuṁ, bhikkhave, upādāniyo dhammo.
The eye is something that fuels grasping.
โย ตตฺถ
ฉนฺทราโค ตํ ตตฺถ อุปาทานํ ฯเปฯ✎ ร่าง
Yo tattha chandarāgo, taṁ tattha upādānaṁ …pe…
The desire and greed for it is the grasping.
ชิวฺหา อุปาทานิโย ธมฺโม
ฯเปฯ✎ ร่าง
jivhā upādāniyo dhammo …pe…
The ear … nose … tongue … body …
มโน อุปาทานิโย ธมฺโม✎ ร่าง
mano upādāniyo dhammo.
mind is something that fuels grasping.
โย ตตฺถ ฉนฺทราโค ตํ
ตตฺถ อุปาทานํ ฯ✎ ร่าง
Yo tattha chandarāgo, taṁ tattha upādānaṁ.
The desire and greed for it is the grasping.
อิเม วุจฺจนฺติ ภิกฺขเว อุปาทานิยา ธมฺมา
อิทํ อุปาทานนฺติ ฯ✎ ร่าง
Ime vuccanti, bhikkhave, upādāniyā dhammā, idaṁ upādānan”ti.
These are called the things that fuel grasping, and this is the grasping.”
—
Saṁyutta Nikāya 35.111
Linked Discourses 35.111
—
11. Yogakkhemivagga
11. Sanctuary from the Yoke