สญฺโญชนิเย จ ภิกฺขเว ธมฺเม เทสิสฺสามิ สญฺโญชนญฺจ✎ ร่าง
“Saṁyojaniye ca, bhikkhave, dhamme desessāmi saṁyojanañca.
“Mendicants, I will teach you the things that tighten the fetters, and the fetter.
อ้างอิงPTS 4.108 · สยามรัฐ 18.136 · พุทธชยันตี 16.224
ตํ สุณาถ ฯ✎ ร่าง
Taṁ suṇātha.
Listen …
กตเม จ ภิกฺขเว สญฺโญชนิยา ธมฺมา กตมญฺจ
สญฺโญชนํ ฯ✎ ร่าง
Katame ca, bhikkhave, saṁyojaniyā dhammā, katamañca saṁyojanaṁ?
What are the things that tighten the fetters? And what is the fetter?
สนฺติ ภิกฺขเว จกฺขุวิญฺเญยฺยา รูปา อิฏฺฐา กนฺตา
มนาปา ปิยรูปา กามูปสญฺหิตา รชนิยา ฯ✎ ร่าง
Santi, bhikkhave, cakkhuviññeyyā rūpā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṁhitā rajanīyā.
There are sights known by the eye, which are likable, desirable, agreeable, pleasant, sensual, and arousing.
อิเม วุจฺจนฺติ ภิกฺขเว
สญฺโญชนิยา ธมฺมา✎ ร่าง
Ime vuccanti, bhikkhave, saṁyojaniyā dhammā.
These are called the things that tighten the fetters.
โย ตตฺถ ฉนฺทราโค ตํ ตตฺถ สญฺโญชนํ
ฯเปฯ✎ ร่าง
Yo tattha chandarāgo, taṁ tattha saṁyojanaṁ …pe…
The desire and greed for them is the fetter.
สนฺติ ภิกฺขเว ชิวฺหาวิญฺเญยฺยา รสา ฯเปฯ✎ ร่าง
santi, bhikkhave, jivhāviññeyyā rasā …pe…
There are sounds … smells … tastes … touches …
สนฺติ
ภิกฺขเว มโนวิญฺเญยฺยา ธมฺมา อิฏฺฐา กนฺตา มนาปา ปิยรูปา
กามูปสญฺหิตา รชนิยา ฯ✎ ร่าง
santi, bhikkhave, manoviññeyyā dhammā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṁhitā rajanīyā.
thoughts known by the mind, which are likable, desirable, agreeable, pleasant, sensual, and arousing.
อิเม วุจฺจนฺติ ภิกฺขเว สญฺโญชนิยา
ธมฺมา✎ ร่าง
Ime vuccanti, bhikkhave, saṁyojaniyā dhammā.
These are called the things that tighten the fetters.
โย ตตฺถ ฉนฺทราโค ตํ ตตฺถ สญฺโญชนนฺติ ฯ✎ ร่าง
Yo tattha chandarāgo taṁ tattha saṁyojanan”ti.
The desire and greed for them is the fetter.”
—
Saṁyutta Nikāya 35.123
Linked Discourses 35.123
—
12. Lokakāmaguṇavagga
12. The World and the Kinds of Sensual Stimulation