PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๑ — อังคุตตรนิกาย จตุกกนิบาต
› ข้อ 133
‹ กลับ
สังโยชนสูตรที่ ๑ ข้อ [๑๓๑]
เล่ม ๒๑ — อังคุตตรนิกาย จตุกกนิบาต · ข้อ 133 ·
อํ.จตุก. ๒๑/๓๗๑๒ ↗
‹ ข้อ 132
ข้อ 134 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๓๓] ดูกรภิกษุทั้งหลาย บุคคล ๔ จำพวกนี้ มีปรากฏอยู่ในโลก ๔ จำพวกเป็นไฉน คือ อุคฆฏิตัญญู ผู้อาจรู้ธรรมแต่พอท่านยกหัวข้อขึ้นแสดง ๑ วิปจิตัญญู ผู้อาจรู้ธรรมต่อเมื่อท่านอธิบายความแห่งหัวข้อนั้น ๑ เนยยะ ผู้พอแนะนำได้ ๑ ปทปรมะ ผู้มีบทเป็นอย่างยิ่ง ๑ ดูกรภิกษุทั้งหลาย บุคคล ๔ จำพวกนี้แล มีปรากฏอยู่ในโลก ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
an4.133:1.1
#
จตฺตาโรเม ภิกฺขเว ปุคฺคลา สนฺโต สํวิชฺชมานา โลกสฺมึ
🤖 AI จับคู่
“Cattārome, bhikkhave, puggalā santo saṁvijjamānā lokasmiṁ.
“Mendicants, these four individuals are found in the world.
อ้างอิง
สยามรัฐ 21.183 · ฉัฏฐสังคายนา 36.155
an4.133:1.2
#
กตเม จตฺตาโร
🤖 AI จับคู่
Katame cattāro?
What four?
an4.133:1.3
#
อุคฺฆฏิตญฺญู วิปจิตญฺญู เนยฺโย ปทปรโม
🤖 AI จับคู่
Ugghaṭitaññū, vipañcitaññū, neyyo, padaparamo—
One who understands immediately, one who understands after detailed explanation, one who needs education, and one who merely learns by rote.
an4.133:1.4
#
อิเม โข ภิกฺขเว จตฺตาโร ปุคฺคลา สนฺโต สํวิชฺชมานา โลกสฺมินฺติ ฯ
🤖 AI จับคู่
Ime kho, bhikkhave, cattāro puggalā santo saṁvijjamānā lokasmin”ti.
These are the four individuals found in the world.”
an4.133:1.5
#
—
Tatiyaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๑ — อังคุตตรนิกาย จตุกกนิบาต
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน