‹ กลับ
สัปปุริสวรรค
เล่ม ๒๑ — อังคุตตรนิกาย จตุกกนิบาต · ข้อ 207 · อํ.จตุก. ๒๑/๕๘๔๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๐๗] ดูกรภิกษุทั้งหลาย เราจักแสดงคนชั่ว คนชั่วที่ยิ่งกว่าคนชั่ว คนดี และคนดีที่ยิ่งกว่าคนดี แก่เธอทั้งหลาย เธอทั้งหลายจงฟัง ฯลฯ ดูกรภิกษุ ทั้งหลาย ก็คนชั่วเป็นไฉน บุคคลบางคนในโลกนี้ เป็นผู้มักฆ่าสัตว์ ฯลฯ เป็นผู้มีความเห็นผิด ดูกรภิกษุทั้งหลาย บุคคลนี้เราเรียกว่าคนชั่ว ฯ ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็คนชั่วที่ยิ่งกว่าคนชั่วเป็นไฉน บุคคลบางคนใน โลกนี้ เป็นผู้มักฆ่าสัตว์ด้วยตนเอง และชักชวนผู้อื่นในการฆ่าสัตว์อีกด้วย ฯลฯ เป็นผู้มีความเห็นผิดด้วยตนเอง และชักชวนผู้อื่นในความเห็นผิดอีกด้วย ดูกรภิกษุ- *ทั้งหลาย บุคคลนี้เราเรียกว่าคนชั่วที่ยิ่งกว่าคนชั่ว ฯ ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็คนดีเป็นไฉน บุคคลบางคนในโลกนี้เป็นผู้งดเว้น จากการฆ่าสัตว์ ฯลฯ มีความเห็นชอบ ดูกรภิกษุทั้งหลาย บุคคลนี้เราเรียกว่า คนดี ฯ ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็คนดีที่ยิ่งกว่าคนดีเป็นไฉน บุคคลบางคนในโลกนี้ เป็นผู้งดเว้นจากการฆ่าสัตว์ด้วยตนเอง และชักชวนผู้อื่นให้งดเว้นจากการฆ่าสัตว์ อีกด้วย ฯลฯ เป็นผู้มีความเห็นชอบด้วยตนเอง และชักชวนผู้อื่นในความ เห็นชอบอีกด้วย ดูกรภิกษุทั้งหลาย บุคคลนี้เราเรียกว่าคนดีที่ยิ่งกว่าคนดี ฯ
เทียบรายประโยค (15 ประโยค)
an4.207:1.1 #
ปาปญฺจ โว ภิกฺขเว เทเสสฺสามิ ปาเปน ปาปตรญฺจ🤖 AI จับคู่
“Pāpañca vo, bhikkhave, desessāmi, pāpena pāpatarañca;
“Mendicants, I will teach you who’s bad and who’s worse,
อ้างอิงพุทธชยันตี 19.424
an4.207:1.2 #
กลฺยาณญฺจ กลฺยาเณน กลฺยาณตรญฺจ ตํ สุณาถ ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
kalyāṇañca, kalyāṇena kalyāṇatarañca. Taṁ suṇātha …pe….
who’s good and who’s better.
an4.207:2.1 #
กตโม จ ภิกฺขเว ปาโป🤖 AI จับคู่
Katamo ca, bhikkhave, pāpo?
And who’s bad?
an4.207:2.2 #
อิธ ภิกฺขเว เอกจฺโจ ปาณาติปาตี โหติ ฯเปฯ มิจฺฉาทิฏฺฐิโก โหติ🤖 AI จับคู่
Idha, bhikkhave, ekacco pāṇātipātī hoti …pe… micchādiṭṭhiko hoti.
It’s someone who kills living creatures, steals, and commits sexual misconduct. They use speech that’s false, backbiting, harsh, or nonsensical. And they’re covetous, malicious, with wrong view.
an4.207:2.3 #
อยํ วุจฺจติ ภิกฺขเว ปาโป ฯ🤖 AI จับคู่
Ayaṁ vuccati, bhikkhave, pāpo.
This is called bad.
an4.207:3.1 #
กตโม จ ภิกฺขเว ปาเปน ปาปตโร🤖 AI จับคู่
Katamo ca, bhikkhave, pāpena pāpataro?
And who’s worse?
อ้างอิงสยามรัฐ 21.305
an4.207:3.2 #
อิธ ภิกฺขเว เอกจฺโจ อตฺตนา จ ปาณาติปาตี โหติ ปรญฺจ ปาณาติปาเต สมาทเปติ ฯเปฯ อตฺตนา จ มิจฺฉาทิฏฺฐิโก โหติ ปรญฺจ มิจฺฉาทิฏฺฐิยา สมาทเปติ🤖 AI จับคู่
Idha, bhikkhave, ekacco attanā ca pāṇātipātī hoti, parañca pāṇātipāte samādapeti …pe… attanā ca micchādiṭṭhiko hoti, parañca micchādiṭṭhiyā samādapeti.
It’s someone who kills living creatures, steals, and commits sexual misconduct. They use speech that’s false, backbiting, harsh, or nonsensical. They’re covetous, malicious, with wrong view. And they encourage others to do these things.
an4.207:3.3 #
อยํ วุจฺจติ ภิกฺขเว ปาเปน ปาปตโร ฯ🤖 AI จับคู่
Ayaṁ vuccati, bhikkhave, pāpena pāpataro.
This is called worse.
an4.207:4.1 #
กตโม จ ภิกฺขเว กลฺยาโณ🤖 AI จับคู่
Katamo ca, bhikkhave, kalyāṇo?
And who’s good?
อ้างอิงPTS 2.223 · ฉัฏฐสังคายนา 36.254
an4.207:4.2 #
อิธ ภิกฺขเว เอกจฺโจ ปาณาติปาตา ปฏิวิรโต โหติ ฯเปฯ สมฺมาทิฏฺฐิโก โหติ🤖 AI จับคู่
Idha, bhikkhave, ekacco pāṇātipātā paṭivirato hoti …pe… sammādiṭṭhiko hoti.
It’s someone who doesn’t kill living creatures, steal, or commit sexual misconduct. They don’t use speech that’s false, backbiting, harsh, or nonsensical. And they’re contented, kind-hearted, with right view.
an4.207:4.3 #
อยํ วุจฺจติ ภิกฺขเว กลฺยาโณ ฯ🤖 AI จับคู่
Ayaṁ vuccati, bhikkhave, kalyāṇo.
This is called good.
an4.207:5.1 #
กตโม จ ภิกฺขเว กลฺยาเณน กลฺยาณตโร🤖 AI จับคู่
“Katamo ca, bhikkhave, kalyāṇena kalyāṇataro?
And who’s better?
an4.207:5.2 #
อิธ ภิกฺขเว เอกจฺโจ อตฺตนา จ ปาณาติปาตา ปฏิวิรโต โหติ ปรญฺจ ปาณาติปาตา เวรมณิยา สมาทเปติ ฯเปฯ อตฺตนา จ สมฺมาทิฏฺฐิโก โหติ ปรญฺจ สมฺมาทิฏฺฐิยา สมาทเปติ🤖 AI จับคู่
Idha, bhikkhave, ekacco attanā ca pāṇātipātā paṭivirato hoti, parañca pāṇātipātā veramaṇiyā samādapeti …pe… attanā ca sammādiṭṭhiko hoti, parañca sammādiṭṭhiyā samādapeti.
It’s someone who doesn’t kill living creatures, steal, or commit sexual misconduct. They don’t use speech that’s false, backbiting, harsh, or nonsensical. They’re contented, kind-hearted, with right view. And they encourage others to do these things.
an4.207:5.3 #
อยํ วุจฺจติ ภิกฺขเว กลฺยาเณน กลฺยาณตโรติ ฯ🤖 AI จับคู่
Ayaṁ vuccati, bhikkhave, kalyāṇena kalyāṇataro”ti.
This is called better.”
an4.207:5.4 #
Sattamaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๑ — อังคุตตรนิกาย จตุกกนิบาต
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน