อถโข อนาถปิณฺฑิโก คหปติ เยน ภควา เตนุปสงฺกมิ
อุปสงฺกมิตฺวา ภควนฺตํ อภิวาเทตฺวา เอกมนฺตํ นิสีทิ ฯ เอกมนฺตํ
นิสินฺนํ โข อนาถปิณฺฑิกํ คหปตึ ภควา เอตทโวจ🤖 AI จับคู่
Atha kho anāthapiṇḍiko gahapati yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinnaṁ kho anāthapiṇḍikaṁ gahapatiṁ bhagavā etadavoca:
Then the householder Anāthapiṇḍika went up to the Buddha, bowed, and sat down to one side. The Buddha said to him:
อ้างอิงPTS 2.65 · ฉัฏฐสังคายนา 36.75
จตูหิ โข คหปติ
ธมฺเมหิ สมนฺนาคโต อริยสาวโก คิหิสามีจิปฏิปทํ ปฏิปนฺโน
โหติ ยสปฏิลาภินึ ๑- สคฺคสํวตฺตนิกํ🤖 AI จับคู่
“Catūhi kho, gahapati, dhammehi samannāgato ariyasāvako gihisāmīcipaṭipadaṁ paṭipanno hoti yasopaṭilābhiniṁ saggasaṁvattanikaṁ.
“Householder, when a noble disciple does four things they are practicing appropriately for a layperson, which brings fame and leads to heaven.
อ้างอิงสยามรัฐ 21.85
กตเมหิ จตูหิ🤖 AI จับคู่
Katamehi catūhi?
What four?
อิธ คหปติ
อริยสาวโก ภิกฺขุสงฺฆํ ปจฺจุปฏฺฐิโต โหติ จีวเรน ภิกฺขุสงฺฆํ ปจฺจุปฏฺฐิโต
โหติ ปิณฺฑปาเตน ภิกฺขุสงฺฆํ ปจฺจุปฏฺฐิโต โหติ เสนาสเนน
@เชิงอรรถ: ๑ ม. ยุ. ยโสปฏิลาภินึ. ฯ อิโต ปรํ อีทิสเมว ฯ
ภิกฺขุสงฺฆํ ปจฺจุปฏฺฐิโต โหติ คิลานปจฺจยเภสชฺชปริกฺขาเรน ฯ🤖 AI จับคู่
Idha, gahapati, ariyasāvako bhikkhusaṅghaṁ paccupaṭṭhito hoti cīvarena, bhikkhusaṅghaṁ paccupaṭṭhito hoti piṇḍapātena, bhikkhusaṅghaṁ paccupaṭṭhito hoti senāsanena, bhikkhusaṅghaṁ paccupaṭṭhito hoti gilānappaccayabhesajjaparikkhārena.
It’s when a noble disciple serves the mendicant Saṅgha with robes, almsfood, lodgings, and medicines and supplies for the sick.
อิเมหิ โข คหปติ จตูหิ ธมฺเมหิ สมนฺนาคโต อริยสาวโก คิหิสามีจิปฏิปทํ
ปฏิปนฺโน โหติ ยสปฏิลาภินึ สคฺคสํวตฺตนิกนฺติ ฯ🤖 AI จับคู่
Imehi kho, gahapati, catūhi dhammehi samannāgato ariyasāvako gihisāmīcipaṭipadaṁ paṭipanno hoti yasopaṭilābhiniṁ saggasaṁvattanikanti.
When a noble disciple does these four things they are practicing appropriately for a layperson, which brings fame and leads to heaven.
คิหิสามีจิปฏิปทํ🤖 AI จับคู่
Gihisāmīcipaṭipadaṁ,
Those who are astute practice the way
ปฏิปชฺชนฺติ ปณฺฑิตา🤖 AI จับคู่
paṭipajjanti paṇḍitā;
that’s appropriate for laypeople.
สมฺมคฺคเต สีลวนฺเต🤖 AI จับคู่
Sammaggate sīlavante,
They provide those who are ethical
จีวเรน อุปฏฺฐิตา🤖 AI จับคู่
cīvarena upaṭṭhitā.
and rightly comported with robes,
ปิณฺฑปาตสยเนน🤖 AI จับคู่
Piṇḍapātasayanena,
almsfood, lodgings,
คิลานปจฺจเยน จ🤖 AI จับคู่
Gilānappaccayena ca;
and supplies for the sick.
เตสํ ทิวา จ รตฺโต จ🤖 AI จับคู่
Tesaṁ divā ca ratto ca,
Their merit always grows
สทา ปุญฺญํ ปวฑฺฒติ🤖 AI จับคู่
Sadā puññaṁ pavaḍḍhati;
by day and by night.
สคฺคญฺจ กมติฏฺฐานํ🤖 AI จับคู่
Saggañca kamatiṭṭhānaṁ,
They pass on to a place in heaven,
กมฺมํ กตฺวาน ภทฺทกนฺติ ฯ🤖 AI จับคู่
Kammaṁ katvāna bhaddakan”ti.
having done excellent deeds.”
ปุญฺญาภิสนฺทวคฺโค ปฐโม ฯ🤖 AI จับคู่
Puññābhisandavaggo paṭhamo.
ตสฺสุทฺทานํ🤖 AI จับคู่
Tassuddānaṁ
เทฺว ปุญฺญาภิสนฺทา เทฺว🤖 AI จับคู่
Dve puññābhisandā dve ca,
สํวาสา เทฺว จ โหนฺติ สมชีวิโน🤖 AI จับคู่
saṁvāsā samajīvino;
สุปฺปวาสา สุทตฺโต จ🤖 AI จับคู่
Suppavāsā sudatto ca,
โภชนํ คิหิสามีจีติ ฯ
-----------------
ปตฺตกมฺมวคฺโค ทุติโย🤖 AI จับคู่
bhojanaṁ gihisāmicīti.