ปญฺจิมานิ ภิกฺขเว พลานิ🤖 AI จับคู่
“Pañcimāni, bhikkhave, balāni.
“Mendicants, there are these five powers.
กตมานิ ปญฺจ🤖 AI จับคู่
Katamāni pañca?
What five?
สทฺธาพลํ
วิริยพลํ สติพลํ สมาธิพลํ ปญฺญาพลํ🤖 AI จับคู่
Saddhābalaṁ, vīriyabalaṁ, satibalaṁ, samādhibalaṁ, paññābalaṁ.
The powers of faith, energy, mindfulness, immersion, and wisdom.
กตมญฺจ ภิกฺขเว สทฺธาพลํ🤖 AI จับคู่
Katamañca, bhikkhave, saddhābalaṁ?
And what is the power of faith?
อ้างอิงPTS 3.11
อิธ ภิกฺขเว อริยสาวโก สทฺโธ โหติ สทฺทหติ ตถาคตสฺส โพธึ🤖 AI จับคู่
Idha, bhikkhave, ariyasāvako saddho hoti, saddahati tathāgatassa bodhiṁ:
It’s when a noble disciple has faith in the Realized One’s awakening:
อิติปิ โส ภควา อรหํ สมฺมาสมฺพุทฺโธ วิชฺชาจรณสมฺปนฺโน สุคโต
โลกวิทู อนุตฺตโร ปุริสทมฺมสารถิ สตฺถา เทวมนุสฺสานํ พุทฺโธ
ภควาติ🤖 AI จับคู่
‘itipi so bhagavā arahaṁ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṁ buddho bhagavā’ti.
‘That Blessed One is perfected, a fully awakened Buddha, accomplished in knowledge and conduct, holy, knower of the world, supreme guide for those fit for training, teacher of gods and humans, awakened, blessed.’
อิทํ วุจฺจติ ภิกฺขเว สทฺธาพลํ ฯ🤖 AI จับคู่
Idaṁ vuccati, bhikkhave, saddhābalaṁ.
This is called the power of faith.
กตมญฺจ ภิกฺขเว วิริยพลํ🤖 AI จับคู่
Katamañca, bhikkhave, vīriyabalaṁ?
And what is the power of energy?
อิธ ภิกฺขเว อริยสาวโก อารทฺธวิริโย วิหรติ อกุสลานํ ธมฺมานํ
ปหานาย กุสลานํ ธมฺมานํ อุปสมฺปทาย ถามวา ทฬฺหปรกฺกโม
อนิกฺขิตฺตธุโร กุสเลสุ ธมฺเมสุ🤖 AI จับคู่
Idha, bhikkhave, ariyasāvako āraddhavīriyo viharati akusalānaṁ dhammānaṁ pahānāya, kusalānaṁ dhammānaṁ upasampadāya thāmavā daḷhaparakkamo anikkhittadhuro kusalesu dhammesu.
It’s when a noble disciple lives with energy roused up for giving up unskillful qualities and embracing skillful qualities. They’re strong, staunchly vigorous, not slacking off when it comes to developing skillful qualities.
อิทํ วุจฺจติ ภิกฺขเว วิริยพลํ ฯ🤖 AI จับคู่
Idaṁ vuccati, bhikkhave, vīriyabalaṁ.
This is called the power of energy.
กตมญฺจ
ภิกฺขเว สติพลํ🤖 AI จับคู่
Katamañca, bhikkhave, satibalaṁ?
And what is the power of mindfulness?
อิธ ภิกฺขเว อริยสาวโก สติมา โหติ ปรเมน
สติเนปกฺเกน สมนฺนาคโต จิรกตํปิ จิรภาสิตํปิ สริตา อนุสฺสริตา🤖 AI จับคู่
Idha, bhikkhave, ariyasāvako satimā hoti paramena satinepakkena samannāgato, cirakatampi cirabhāsitampi saritā anussaritā.
It’s when a noble disciple is mindful. They have utmost mindfulness and alertness, and can remember and recall what was said and done long ago.
อิทํ วุจฺจติ ภิกฺขเว สติพลํ ฯ🤖 AI จับคู่
Idaṁ vuccati, bhikkhave, satibalaṁ.
This is called the power of mindfulness.
กตมญฺจ ภิกฺขเว สมาธิพลํ🤖 AI จับคู่
Katamañca, bhikkhave, samādhibalaṁ?
And what is the power of immersion?
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 37.11
อิธ ภิกฺขเว
อริยสาวโก วิวิจฺเจว กาเมหิ วิวิจฺจ อกุสเลหิ ธมฺเมหิ สวิตกฺกํ สวิจารํ
วิเวกชํ ปีติสุขํ ปฐมํ ฌานํ อุปสมฺปชฺช วิหรติ🤖 AI จับคู่
Idha, bhikkhave, ariyasāvako vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṁ savicāraṁ vivekajaṁ pītisukhaṁ paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja viharati;
It’s when a noble disciple, quite secluded from sensual pleasures, secluded from unskillful qualities, enters and remains in the first absorption, which has the rapture and bliss born of seclusion, while placing the mind and keeping it connected.
วิตกฺกวิจารานํ วูปสมา
อชฺฌตฺตํ สมฺปสาทนํ เจตโส เอโกทิภาวํ อวิตกฺกํ อวิจารํ สมาธิชํ
ปีติสุขํ ทุติยํ ฌานํ อุปสมฺปชฺช วิหรติ🤖 AI จับคู่
vitakkavicārānaṁ vūpasamā ajjhattaṁ sampasādanaṁ cetaso ekodibhāvaṁ avitakkaṁ avicāraṁ samādhijaṁ pītisukhaṁ dutiyaṁ jhānaṁ upasampajja viharati;
As the placing of the mind and keeping it connected are stilled, they enter and remain in the second absorption, which has the rapture and bliss born of immersion, with internal clarity and mind at one, without placing the mind and keeping it connected.
ปีติยา จ วิราคา อุเปกฺขโก จ
วิหรติ สโต จ สมฺปชาโน สุขญฺจ กาเยน ปฏิสํเวเทติ ยนฺตํ อริยา
อาจิกฺขนฺติ อุเปกฺขโก สติมา สุขวิหารีติ ตติยํ ฌานํ อุปสมฺปชฺช วิหรติ🤖 AI จับคู่
pītiyā ca virāgā upekkhako ca viharati sato ca sampajāno sukhañca kāyena paṭisaṁvedeti yaṁ taṁ ariyā ācikkhanti: ‘upekkhako satimā sukhavihārī’ti tatiyaṁ jhānaṁ upasampajja viharati;
And with the fading away of rapture, they enter and remain in the third absorption, where they meditate with equanimity, mindful and aware, personally experiencing the bliss of which the noble ones declare, ‘Equanimous and mindful, one meditates in bliss.’
สุขสฺส จ ปหานา ทุกฺขสฺส จ ปหานา ปุพฺเพว โสมนสฺสโทมนสฺสานํ
อตฺถงฺคมา อทุกฺขมสุขํ อุเปกฺขาสติปาริสุทฺธึ จตุตฺถํ ฌานํ
อุปสมฺปชฺช วิหรติ🤖 AI จับคู่
sukhassa ca pahānā dukkhassa ca pahānā pubbeva somanassadomanassānaṁ atthaṅgamā adukkhamasukhaṁ upekkhāsatipārisuddhiṁ catutthaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
With the giving up of pleasure and pain and the disappearance of former happiness and sadness, they enter and remain in the fourth absorption, without pleasure or pain, with pure equanimity and mindfulness.
อิทํ วุจฺจติ ภิกฺขเว สมาธิพลํ ฯ🤖 AI จับคู่
Idaṁ vuccati, bhikkhave, samādhibalaṁ.
This is called the power of immersion.
กตมญฺจ ภิกฺขเว
ปญฺญาพลํ🤖 AI จับคู่
Katamañca, bhikkhave, paññābalaṁ?
And what is the power of wisdom?
อิธ ภิกฺขเว อริยสาวโก ปญฺญวา โหติ อุทยตฺถคามินิยา
ปญฺญาย สมนฺนาคโต อริยาย นิพฺเพธิกาย สมฺมาทุกฺขกฺขยคามินิยา🤖 AI จับคู่
Idha, bhikkhave, ariyasāvako paññavā hoti udayatthagāminiyā paññāya samannāgato ariyāya nibbedhikāya sammā dukkhakkhayagāminiyā.
It’s when a noble disciple is wise. They have the wisdom of arising and passing away which is noble, penetrative, and leads to the complete ending of suffering.
อิทํ วุจฺจติ ภิกฺขเว ปญฺญาพลํ ฯ🤖 AI จับคู่
Idaṁ vuccati, bhikkhave, paññābalaṁ.
This is called the power of wisdom.
อิมานิ โข ภิกฺขเว ปญฺจ พลานีติ ฯ🤖 AI จับคู่
Imāni kho, bhikkhave, pañca balānī”ti.
These are the five powers.”