‹ กลับ
ภาเวตัพพธรรมสูตร
เล่ม ๒๔ — อังคุตตรนิกาย ทสก–เอกาทสกนิบาต · ข้อ 151 · อํ.ทสก. ๒๔/๕๘๐๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๕๑] ดูกรภิกษุทั้งหลาย เราจักแสดงธรรมที่ควรให้เจริญและธรรมที่ ไม่ควรให้เจริญแก่เธอทั้งหลาย เธอทั้งหลายจงฟัง จงใส่ใจให้ดี เราจักกล่าว ภิกษุเหล่านั้นทูลรับพระผู้มีพระภาคแล้ว พระผู้มีพระภาคได้ตรัสว่า ดูกรภิกษุ ทั้งหลาย ก็ธรรมที่ไม่ควรให้เจริญเป็นไฉน มิจฉาทิฐิ ฯลฯ มิจฉาวิมุติ นี้เรียก ว่าธรรมที่ไม่ควรให้เจริญ ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ธรรมที่ควรให้เจริญเป็นไฉน สัมมาทิฐิ ฯลฯ สัมมาวิมุติ นี้เรียกว่าธรรมที่ควรให้เจริญ ฯ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
an10.151:1.1 #
ภาเวตพฺพญฺจ โว ภิกฺขเว ธมฺมํ เทสิสฺสามิ น ภาเวตพฺพญฺจ🤖 AI จับคู่
“Bhāvetabbañca vo, bhikkhave, dhammaṁ desessāmi na bhāvetabbañca.
“I will teach you the principle to develop and the principle not to develop. …
อ้างอิงสยามรัฐ 24.264
an10.151:1.2 #
ตํ สุณาถ สาธุกํ มนสิกโรถ ภาสิสฺสามีติ ฯ เอวํ ภนฺเตติ โข เต ภิกฺขู ภควโต ปจฺจสฺโสสุํ ฯ ภควา เอตทโวจ🤖 AI จับคู่
Taṁ suṇātha …pe…
an10.151:1.3 #
กตโม จ ภิกฺขเว น ภาเวตพฺโพ ธมฺโม🤖 AI จับคู่
katamo ca, bhikkhave, na bhāvetabbo dhammo?
And what is the principle not to develop?
an10.151:1.4 #
มิจฺฉาทิฏฺฐิ ฯเปฯ มิจฺฉาวิมุตฺติ🤖 AI จับคู่
Micchādiṭṭhi …pe… micchāvimutti—
Wrong view, wrong purpose, wrong speech, wrong action, wrong livelihood, wrong effort, wrong mindfulness, wrong immersion, wrong knowledge, and wrong freedom.
an10.151:1.5 #
อยํ วุจฺจติ ภิกฺขเว น ภาเวตพฺโพ ธมฺโม ฯ🤖 AI จับคู่
ayaṁ vuccati, bhikkhave, na bhāvetabbo dhammo.
This is called the principle not to develop.
an10.151:1.6 #
กตโม จ ภิกฺขเว ภาเวตพฺโพ ธมฺโม🤖 AI จับคู่
Katamo ca, bhikkhave, bhāvetabbo dhammo?
And what is the principle to develop?
an10.151:1.7 #
สมฺมาทิฏฺฐิ ฯเปฯ สมฺมาวิมุตฺติ🤖 AI จับคู่
Sammādiṭṭhi …pe… sammāvimutti—
Right view, right purpose, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right immersion, right knowledge, and right freedom.
an10.151:1.8 #
อยํ วุจฺจติ ภิกฺขเว ภาเวตพฺโพ ธมฺโมติ ฯ🤖 AI จับคู่
ayaṁ vuccati, bhikkhave, bhāvetabbo dhammo”ti.
This is called the principle to develop.”
an10.151:1.9 #
Sattamaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๔ — อังคุตตรนิกาย ทสก–เอกาทสกนิบาต
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน