PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา
› ข้อ 134
‹ กลับ
โภคสังหรเปตวัตถุ
เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา · ข้อ 134 ·
ขุ.วิ. ๒๖/๔๙๐๓ ↗
‹ ข้อ 133
ข้อ 135 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๓๔] พวกเรารวบรวมโภคทรัพย์ไว้โดยชอบธรรมบ้าง โดยไม่ชอบธรรมบ้าง แต่คนอื่นๆ พากันใช้สอยธรรมเหล่านั้น ส่วนพวกเรากลับมีส่วน แห่งทุกข์. พระศาสดาได้ตรัสพระคาถาที่เปรต ๔ ตน ปรารภจะกล่าวคนละคาถาให้บริบูรณ์ว่า
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
pv49:0.3
#
—
14. Bhogasaṁharaṇapetavatthu
pv49:1.1
#
มยํ โภเค สํหริมฺห
✎ ร่าง
“Mayaṁ bhoge saṁharimhā,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 56.159
pv49:1.2
#
สเมน วิสเมน จ
✎ ร่าง
samena visamena ca;
pv49:1.3
#
เต อญฺเญ ปริภุญฺชนฺติ
✎ ร่าง
Te aññe paribhuñjanti,
pv49:1.4
#
มยํ ทุกฺขสฺส ภาคินีติ ฯ
✎ ร่าง
mayaṁ dukkhassa bhāginī”ti.
pv49:2.1
#
โภคสํหรเปตวตฺถุ จตุทฺทสมํ ฯ
✎ ร่าง
Bhogasaṁharaṇapetavatthu cuddasamaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน