‹ กลับ
กังขาเรวตเถรคาถา
เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา · ข้อ 140 · ขุ.วิ. ๒๖/๔๙๘๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๔๐] ได้ยินว่า ท่านพระกังขาเรวตเถระได้ภาษิตคาถานี้ไว้อย่างนี้ว่า ท่านจง ดูปัญญานี้ ของพระตถาคตเจ้าทั้งหลายดังไฟอันรุ่งเรืองในเวลาพลบค่ำ พระตถาคตเหล่าใด ย่อมกำจัดความสงสัยของเวไนยสัตว์ทั้งหลาย ผู้มา เฝ้าถึงสำนักของพระองค์ พระตถาคตเหล่านั้น ย่อมชื่อว่าเป็นผู้แสงสว่าง เป็นผู้ให้ดวงตา.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
thag1.3:0.3 #
Paṭhamavagga
Chapter One
thag1.3:0.4 #
Kaṅkhārevatattheragāthā
Revata the Doubter
thag1.3:1.1 #
ปญฺญํ อิมํ ปสฺส ตถาคตานํ✎ ร่าง
“Paññaṁ imaṁ passa tathāgatānaṁ,
See this wisdom of the Realized Ones!
อ้างอิงPTS 2 · สยามรัฐ 26.261 · พุทธชยันตี 28.4
thag1.3:1.2 #
อคฺคิ ยถา ปชฺชลิโต นิสีเว✎ ร่าง
Aggi yathā pajjalito nisīthe;
Like a fire blazing in the night,
thag1.3:1.3 #
อาโลกทา จกฺขุททา ภวนฺติ✎ ร่าง
Ālokadā cakkhudadā bhavanti,
giving light, giving vision,
thag1.3:1.4 #
เย อาคตานํ วินยนฺติ กงฺขนฺติ ฯ✎ ร่าง
Ye āgatānaṁ vinayanti kaṅkhan”ti.
they dispel the doubt of those who’ve come.
thag1.3:1.5 #
อิตฺถํ สุทํ อายสฺมา กงฺขาเรวโต ๒- เถโร คาถํ อภาสิตฺถ ฯ✎ ร่าง
Itthaṁ sudaṁ āyasmā kaṅkhārevato thero gāthaṁ abhāsitthāti.
That is how this verse was recited by the senior venerable Revata the Doubter.
thag1.4:0.1 #
Theragāthā 1.4
Verses of the Senior Monks 1.4
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน