‹ กลับ
วัชชีปุตตกเถรถาคา
เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา · ข้อ 199 · ขุ.วิ. ๒๖/๕๓๓๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๙๙] เราอยู่ในป่าแต่ผู้เดียว เหมือนท่อนไม้ที่เขาทิ้งไว้ในป่า ชนเป็นอันมาก พากันรักใคร่ต่อเรา เหมือนสัตว์นรกพากันรักใคร่ต่อบุคคลผู้ไปสู่สวรรค์ ฉะนั้น.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
thag1.62:0.3 #
Sattamavagga
Chapter Seven
thag1.62:0.4 #
Vajjiputtattheragāthā
Vajjiputta (1st)
thag1.62:1.1 #
เอกกา มยํ อรญฺเญ วิหราม✎ ร่าง
“Ekakā mayaṁ araññe viharāma,
We dwell alone in the wilderness,
อ้างอิงPTS 10
thag1.62:1.2 #
อปวิทฺธํว วนสฺมึ ทารุกํ✎ ร่าง
Apaviddhaṁva vanasmiṁ dārukaṁ;
like a log dumped in a forest.
thag1.62:1.3 #
ตสฺส เม พหุกา ปิหยนฺติ✎ ร่าง
Tassa me bahukā pihayanti,
Lots of people are jealous of me,
thag1.62:1.4 #
เนรยิกา วิย สคฺคคามินนฺติ ฯ✎ ร่าง
Nerayikā viya saggagāminan”ti.
as beings in hell are of one going to heaven.
thag1.62:1.5 #
วชฺชิปุตฺตโก ๑- เถโร ฯ✎ ร่าง
… Vajjiputto thero ….
thag1.63:0.1 #
Theragāthā 1.63
Verses of the Senior Monks 1.63
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน