ปีฐ🤖 AI จับคู่
Pīṭhavagga
นฺ🤖 AI จับคู่
2. Dutiyapīṭhavimānavatthu
เต เวฬุริยมยํ อุฬารํ🤖 AI จับคู่
“Pīṭhaṁ te veḷuriyamayaṁ uḷāraṁ,
มโนชวํ คจฺฉติ เยนกามํ🤖 AI จับคู่
Manojavaṁ gacchati yenakāmaṁ;
อลงฺกเต มาลฺยธเร สุวตฺเถ🤖 AI จับคู่
Alaṅkate malyadhare suvatthe,
โอภาสสิ วิชฺชุริวพฺภกูฏํ🤖 AI จับคู่
Obhāsasi vijjurivabbhakūṭaṁ.
เกน เตตาทิโส วณฺโณ🤖 AI จับคู่
Kena tetādiso vaṇṇo,
อ้างอิงพุทธชยันตี 26.4
เกน เต อิธมิชฺฌติ🤖 AI จับคู่
kena te idha mijjhati;
อุปฺปชฺชนฺติ จ เต โภคา🤖 AI จับคู่
Uppajjanti ca te bhogā,
เย เกจิ มนโส ปิยา🤖 AI จับคู่
ye keci manaso piyā.
ปุจฺฉามิ ตํ เทวิ มหานุภาเว🤖 AI จับคู่
Pucchāmi taṁ devi mahānubhāve,
อ้างอิงสยามรัฐ 26.3
มนุสฺสภูตา กิมกาสิ ปุญฺญํ🤖 AI จับคู่
Manussabhūtā kimakāsi puññaṁ;
เกนาสิ เอวญฺชลิตานุภาวา🤖 AI จับคู่
Kenāsi evaṁ jalitānubhāvā,
วณฺโณ จ เต สพฺพทิสา ปภาสตีติ ฯ🤖 AI จับคู่
Vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī”ti.
สา เทวตา อตฺตมนา🤖 AI จับคู่
Sā devatā attamanā,
โมคฺคลฺลาเนน ปุจฺฉิตา🤖 AI จับคู่
moggallānena pucchitā;
ปญฺหํ ปุฏฺฐา วิยากาสิ🤖 AI จับคู่
Pañhaṁ puṭṭhā viyākāsi,
ยสฺส กมฺมสฺสิทํ ผลํ🤖 AI จับคู่
yassa kammassidaṁ phalaṁ.
อหํ มนุสฺเสสุ มนุสฺสภูตา🤖 AI จับคู่
“Ahaṁ manussesu manussabhūtā,
อพฺภาคตานาสนกํ อทาสึ🤖 AI จับคู่
Abbhāgatānāsanakaṁ adāsiṁ;
อภิวาทยึ อญฺชลิกํ อกาสึ🤖 AI จับคู่
Abhivādayiṁ añjalikaṁ akāsiṁ,
ยถานุภาวญฺจ อทาสิ ทานํ🤖 AI จับคู่
Yathānubhāvañca adāsi dānaṁ.
เตน เมตาทิโส วณฺโณ🤖 AI จับคู่
Tena metādiso vaṇṇo,
เตน เม อิธมิชฺฌติ🤖 AI จับคู่
tena me idha mijjhati;
อุปฺปชฺชนฺติ จ เม โภคา เย เกจิ มนโส ปิยา🤖 AI จับคู่
Uppajjanti ca me bhogā,
อกฺขามิ เต ภิกฺขุ มหานุภาว🤖 AI จับคู่
Akkhāmi te bhikkhu mahānubhāva,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 56.3
มนุสฺสภูตา ยมกาสิ ปุญฺญํ🤖 AI จับคู่
Manussabhūtā yamakāsi puññaṁ;
เตนมฺหิ เอวญฺชลิตานุภาวา🤖 AI จับคู่
Tenamhi evaṁ jalitānubhāvā,
วณฺโณ จ เม สพฺพทิสา ปภาสตีติ ฯ🤖 AI จับคู่
Vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatī”ti.
—
Dutiyapīṭhavimānaṁ dutiyaṁ.