PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา
› ข้อ 213
‹ กลับ
ปิยัญชหเถรคาถา
เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา · ข้อ 213 ·
ขุ.วิ. ๒๖/๕๔๑๘ ↗
‹ ข้อ 212
ข้อ 214 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๑๓] เมื่อผู้อื่นยกตน ควรถ่อมตน เมื่อผู้อื่นตกต่ำ ควรยกตนขึ้น เมื่อผู้อื่นไม่ ประพฤติพรหมจรรย์ ควรประพฤติพรหมจรรย์ เมื่อผู้อื่นยินดีในกามคุณ ไม่ควรยินดีในกามคุณ.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
thag1.76:0.3
#
—
Aṭṭhamavagga
Chapter Eight
thag1.76:0.4
#
—
Piyañjahattheragāthā
Piyañjaha
thag1.76:1.1
#
อุปฺปตนฺเตสุ นิปเต
✎ ร่าง
“Uppatantesu nipate,
Settle down when others spring up;
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 56.178
thag1.76:1.2
#
นิปตนฺเตสุ อุปฺปเต
✎ ร่าง
nipatantesu uppate;
spring up when others settle down.
thag1.76:1.3
#
วเส อวสมาเนสุ
✎ ร่าง
Vase avasamānesu,
Remain when others have departed;
thag1.76:1.4
#
รมมาเนสุ โน รเมติ ฯ
✎ ร่าง
ramamānesu no rame”ti.
don’t delight when others delight.
thag1.76:1.5
#
ปิยญฺชโห เถโร ฯ
✎ ร่าง
… Piyañjaho thero ….
thag1.77:0.1
#
—
Theragāthā 1.77
Verses of the Senior Monks 1.77
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน