‹ กลับ
หัตถาโรหปุตตเถรคาถา
เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา · ข้อ 214 · ขุ.วิ. ๒๖/๕๔๒๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๑๔] แต่ก่อน จิตนี้เคยจาริกไปในอารมณ์ต่างๆ ตามความปรารถนา ตามความ ต้องการ ตามความสบาย วันนี้ เราจักข่มจิตนั้นโดยอุบายอันชอบ เหมือนนายควาญช้างผู้ฉลาด ข่มขี่ช้างผู้ซับมันไว้ได้ด้วยขอ ฉะนั้น.
เทียบรายประโยค (7 ประโยค)
thag1.77:0.3 #
Aṭṭhamavagga
Chapter Eight
thag1.77:0.4 #
Hatthārohaputtattheragāthā
Hatthārohaputta
thag1.77:1.1 #
อิทํ ปุเร จิตฺตมจาริ จาริกํ✎ ร่าง
“Idaṁ pure cittamacāri cārikaṁ,
In the past my mind wandered
อ้างอิงPTS 12 · พุทธชยันตี 28.34
thag1.77:1.2 #
เยนิจฺฉกํ ยตฺถกามํ ยถาสุขํ✎ ร่าง
Yenicchakaṁ yatthakāmaṁ yathāsukhaṁ;
how it wished, where it liked, as it pleased.
thag1.77:1.3 #
ตทชฺชหํ นิคฺคหิสฺสามิ โยนิโส✎ ร่าง
Tadajjahaṁ niggahessāmi yoniso,
Now I’ll carefully guide it,
thag1.77:1.4 #
หตฺถึ ปภินฺนํ วิย องฺกุสคฺคาโหติ ฯ✎ ร่าง
Hatthippabhinnaṁ viya aṅkusaggaho”ti.
as a trainer with a hook guides a rutting elephant.
thag1.77:1.5 #
หตฺถาโรหปุตฺโต เถโร✎ ร่าง
… Hatthārohaputto thero ….
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน