‹ กลับ
มหานามเถรคาถา
เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา · ข้อ 252 · ขุ.วิ. ๒๖/๕๖๓๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๕๒] ดูกรมหานาม ท่านนี้จะเสื่อมจากภูเขาชื่อเนสาทกะ ที่สะพรั่งไปด้วย ต้นโมกมันและไม้อ้อยช้าง เป็นภูเขาที่สมบูรณ์ด้วยร่มเงาและน้ำเป็น อันมากประดับด้วยต้นไม้และเถาวัลย์โดยรอบ.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
thag1.115:0.3 #
Dvādasamavagga
Chapter Twelve
thag1.115:0.4 #
Mahānāmattheragāthā
Mahānāma
thag1.115:1.1 #
เอสาวหิยฺยเส ปพฺพเตน✎ ร่าง
“Esāvahiyyase pabbatena,
By Mount Nesādaka,
อ้างอิงสยามรัฐ 26.286
thag1.115:1.2 #
พหุกุฏชสลฺลริเกน✎ ร่าง
Bahukuṭajasallakikena;
with its famous covering
thag1.115:1.3 #
เนสาทเกน คิรินา✎ ร่าง
Nesādakena girinā,
of abundant shrubs and trees,
thag1.115:1.4 #
ยสสฺสินา ปริจฺฉเทนาติ ฯ✎ ร่าง
Yasassinā paricchadenā”ti.
you’re found deficient.
thag1.115:1.5 #
มหานาโม เถโร ฯ✎ ร่าง
… Mahānāmo thero ….
thag1.116:0.1 #
Theragāthā 1.116
Verses of the Senior Monks 1.116
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน