—
2. Ucchudāyikāvimānavatthu
โอภาสยิตฺวา ปฐวึ สเทวกํ✎ ร่าง
“Obhāsayitvā pathaviṁ sadevakaṁ,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 56.27
อติโรจสิ จนฺทิมสุริยา วิย✎ ร่าง
Atirocasi candimasūriyā viya;
สิริยา จ วณฺเณน ยเสน เตชสา✎ ร่าง
Siriyā ca vaṇṇena yasena tejasā,
พฺรหฺมาว เทวิ ติทเส สหินฺทเก✎ ร่าง
Brahmāva deve tidase sahindake.
ปุจฺฉามิ ตํ อุปฺปลมาลธารินิ✎ ร่าง
Pucchāmi taṁ uppalamāladhārinī,
อาเวฬินิ กญฺจนสนฺนิภตฺตเจ✎ ร่าง
Āveḷinī kañcanasannibhattace;
อลงฺกเต อุตฺตมวตฺถธารินิ✎ ร่าง
Alaṅkate uttamavatthadhārinī,
กา ตฺวํ สุเภ เทวเต วนฺทเส มมํ✎ ร่าง
Kā tvaṁ subhe devate vandase mamaṁ.
กึ ตฺวํ ปุเร กมฺมํ อกาสิ อตฺตนา✎ ร่าง
Kiṁ tvaṁ pure kammamakāsi attanā,
อ้างอิงสยามรัฐ 26.42
มนุสฺสภูตา ปุริมาย ชาติยา✎ ร่าง
Manussabhūtā purimāya jātiyā;
ทานํ สุจิณฺณํ อถ สีลสญฺญมํ✎ ร่าง
Dānaṁ suciṇṇaṁ atha sīlasaṁyamaṁ,
เกนูปปนฺนา สุคตึ ยสสฺสินี✎ ร่าง
Kenūpapannā sugatiṁ yasassinī;
เทวเต ปุจฺฉิตาจิกฺข✎ ร่าง
Devate pucchitācikkha,
กิสฺส กมฺมสฺสิทํ ผลนฺติ ฯ✎ ร่าง
Kissa kammassidaṁ phalan”ti.
อิทานิ ภนฺเต อิมเมว คามํ✎ ร่าง
“Idāni bhante imameva gāmaṁ,
ปิณฺฑาย อมฺหากํ ฆรํ อุปาคมิ✎ ร่าง
Piṇḍāya amhākaṁ gharaṁ upāgami;
ตโต เต อุจฺฉุสฺส อทาสึ ขณฺฑิกํ✎ ร่าง
Tato te ucchussa adāsi khaṇḍikaṁ,
ปสนฺนจิตฺตา อตุลาย ปีติยา✎ ร่าง
Pasannacittā atulāya pītiyā.
สสฺสู จ ปจฺฉา อนุยุญฺชเต มมํ✎ ร่าง
Sassu ca pacchā anuyuñjate mamaṁ,
กหนฺนุ อุจฺฉุํ วธุเก อวากริ✎ ร่าง
Kahaṁ nu ucchuṁ vadhuke avākiri;
น ฉฑฺฑิตํ น จ ขาทิตํ มยา✎ ร่าง
Na chaḍḍitaṁ no pana khāditaṁ mayā,
สนฺตสฺส ภิกฺขุสฺส สยํ อทาสิหํ✎ ร่าง
Santassa bhikkhussa sayaṁ adāsahaṁ.
ตุยฺหํ อิทํ อิสฺสริยํ อโถ มมํ✎ ร่าง
Tuyhaṁ nvidaṁ issariyaṁ atho mama,
อ้างอิงพุทธชยันตี 26.64
อิติสฺสา สสฺสุ ปริภาสเต มมํ✎ ร่าง
Itissā sassu paribhāsate mamaṁ;
ปีฐํ คเหตฺวา ปหารํ อทาสิ เม✎ ร่าง
Pīṭhaṁ gahetvā pahāraṁ adāsi me,
ตโต จุตา กาลกตมฺหิ เทวตา✎ ร่าง
Tato cutā kālakatāmhi devatā.
ตเทว กมฺมํ กุสลํ กตํ มยา✎ ร่าง
Tadeva kammaṁ kusalaṁ kataṁ mayā,
สุขญฺจ กมฺมํ อนุโภมิ อตฺตนา✎ ร่าง
Sukhañca kammaṁ anubhomi attanā;
เทเวหิ สทฺธึ ปริจาริยามหํ✎ ร่าง
Devehi saddhiṁ paricārayāmahaṁ,
โมทามหํ กามคุเณหิ ปญฺจหิ✎ ร่าง
Modāmahaṁ kāmaguṇehi pañcahi.
ตเทว กมฺมํ กุสลํ กตํ มยา✎ ร่าง
Tadeva kammaṁ kusalaṁ kataṁ mayā,
อ้างอิงสยามรัฐ 26.43
สุขญฺจ กมฺมํ อนุโภมิ อตฺตนา✎ ร่าง
Sukhañca kammaṁ anubhomi attanā;
เทวินฺทคุตฺตา ติทเสหิ รกฺขิตา✎ ร่าง
Devindaguttā tidasehi rakkhitā,
สมปฺปิตา กามคุเณหิ ปญฺจหิ✎ ร่าง
Samappitā kāmaguṇehi pañcahi.
เอตาทิสํ ปุญฺญผลํ อนปฺปกํ✎ ร่าง
Etādisaṁ puññaphalaṁ anappakaṁ,
มหาวิปากา มม อุจฺฉุทกฺขิณา✎ ร่าง
Mahāvipākā mama ucchudakkhiṇā;
เทเวหิ สทฺธึ ปริจาริยามหํ✎ ร่าง
Devehi saddhiṁ paricārayāmahaṁ,
โมทามหํ กามคุเณหิ ปญฺจหิ✎ ร่าง
Modāmahaṁ kāmaguṇehi pañcahi.
เอตาทิสํ ปุญฺญผลํ อนปฺปกํ✎ ร่าง
Etādisaṁ puññaphalaṁ anappakaṁ,
มหาชุติกา มม อุจฺฉุทกฺขิณา✎ ร่าง
Mahājutikā mama ucchudakkhiṇā;
เทวินฺทคุตฺตา ติทเสหิ รกฺขิตา✎ ร่าง
Devindaguttā tidasehi rakkhitā,
สหสฺสเนตฺโตริว นนฺทเน วเน✎ ร่าง
Sahassanettoriva nandane vane.
ตุวญฺจ ภนฺเต อนุกมฺปกํ วิทุํ✎ ร่าง
Tuvañca bhante anukampakaṁ viduṁ,
อุเปจฺจ วนฺทึ กุสลญฺจ ปุจฺฉิยา✎ ร่าง
Upecca vandiṁ kusalañca pucchisaṁ;
ตโต เต อุจฺฉุสฺส อทาสึ ขณฺฑิกํ✎ ร่าง
Tato te ucchussa adāsi khaṇḍikaṁ,
ปสนฺนจิตฺตา อตุลาย ปีติยาติ ฯ✎ ร่าง
Pasannacittā atulāya pītiyā”ti.
อุจฺฉุวิมานํ ทุติยํ ฯ✎ ร่าง
Ucchudāyikāvimānaṁ dutiyaṁ.