‹ กลับ
อภยเถรีคาถา
เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา · ข้อ 428 · ขุ.วิ. ๒๖/๙๐๓๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๒๘] ดูกรพระอภยเถรี ปุถุชนทั้งหลายเป็นผู้ข้องอยู่ในกายใด กายนั้นเป็น ของไม่เที่ยง เพราะมีอันแตกไปเป็นสภาพ เรามีสติรู้สึกตัวอยู่ว่า เรา อันทุกข์มากมายถูกต้องแล้ว จักละทิ้งร่างกายนี้ไว้ เราผู้ยินดีแล้วใน ความไม่ประมาท บรรลุความสิ้นตัณหาแล้ว ได้ทำคำสั่งสอนของพระ พุทธเจ้าเสร็จแล้ว.
เทียบรายประโยค (12 ประโยค)
thig2.9:0.2 #
Dukanipāta
The Book of the Twos
thig2.9:0.3 #
Abhayātherīgāthā
Abhayā
thig2.9:1.1 #
อภเย ภิทุโร กาโย✎ ร่าง
“Abhaye bhiduro kāyo,
Abhayā, the body is fragile,
thig2.9:1.2 #
ยตฺถ สตฺตา ปุถุชฺชนา✎ ร่าง
yattha satā puthujjanā;
yet ordinary people are attached to it.
thig2.9:1.3 #
นิกฺขิปิสฺสามิมํ เทหํ✎ ร่าง
Nikkhipissāmimaṁ dehaṁ,
I’ll lay down the body,
thig2.9:1.4 #
สมฺปชานา ปฏีสตา ๓- ฯ✎ ร่าง
sampajānā satīmatī.
aware and mindful.
thig2.9:2.1 #
พหูหิ ทุกฺขธมฺเมหิ✎ ร่าง
Bahūhi dukkhadhammehi,
Though subject to so many painful things,
thig2.9:2.2 #
อปฺปมาทรตาย เม✎ ร่าง
appamādaratāya me;
I have, through my love of diligence,
thig2.9:2.3 #
ตณฺหกฺขโย อนุปฺปตฺโต✎ ร่าง
Taṇhakkhayo anuppatto,
reached the ending of craving,
thig2.9:2.4 #
กตํ พุทฺธสฺส สาสนํ ฯ✎ ร่าง
kataṁ buddhassa sāsanan”ti.
and fulfilled the Buddha’s instructions.
thig2.9:3.1 #
อภยตฺเถรี ฯ✎ ร่าง
… Abhayā therī ….
thig2.10:0.1 #
Therīgāthā 2.10
Verses of the Senior Nuns 2.10
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน