—
10. Serīsakavimānavatthu
สุโณถ ยกฺขสฺส จ วาณิชาน จ✎ ร่าง
“Suṇotha yakkhassa ca vāṇijāna ca,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 56.84
สมาคโม ยตฺถ ตทา อโหสิ✎ ร่าง
Samāgamo yattha tadā ahosi;
ยถา กถํ อิตรีตเรน จาปิ✎ ร่าง
Yathā kathaṁ itaritarena cāpi,
สุภาสิตํ ตญฺจ สุณาถ สพฺเพ✎ ร่าง
Subhāsitaṁ tañca suṇātha sabbe.
โย โส อหุ ราชา ปายาสิ นาม✎ ร่าง
Yo so ahu rājā pāyāsi nāma,
ภุมฺมานํ สหพฺยคโต ยสสฺสี✎ ร่าง
Bhummānaṁ sahabyagato yasassī;
โส โมทมาโน ว สเก วิมาเน✎ ร่าง
So modamānova sake vimāne,
อมานุโส มานุเส อชฺฌภาสีติ ฯ
|๘๔.๙๕๑| ส✎ ร่าง
Amānuso mānuse ajjhabhāsī”ti.
งฺเก ๑- อรญฺเญ อมนุสฺสฐาเน✎ ร่าง
“Vaṅke araññe amanussaṭṭhāne,
อ้างอิงพุทธชยันตี 26.204
กนฺตาเร อปฺโปทเก อปฺปภกฺเข✎ ร่าง
Kantāre appodake appabhakkhe;
สุทุคฺคเม วนปถสฺส ๒- มชฺเฌ✎ ร่าง
Suduggame vaṇṇupathassa majjhe,
วงฺกมฺภยา นฏฺฐมนา มนุสฺสา✎ ร่าง
Vaṅkaṁ bhayā naṭṭhamanā manussā.
นยิธ ผลา มูลมยา จ สนฺติ✎ ร่าง
Nayidha phalā mūlamayā ca santi,
อ้างอิงสยามรัฐ 26.144
อุปาทานํ นตฺถิ กุโตธ ภิกฺขา✎ ร่าง
Upādānaṁ natthi kutodha bhakkho;
อญฺญตฺร ปํสูหิ จ วาลุกาหิ จ✎ ร่าง
Aññatra paṁsūhi ca vālukāhi ca,
ตตฺตาหิ อุณฺหาหิ จ ทารุณาหิ✎ ร่าง
Tatāhi uṇhāhi ca dāruṇāhi ca.
อุชฺชงฺคลํ ตตฺตมิทํ ๑- กปาลํ✎ ร่าง
Ujjaṅgalaṁ tattamivaṁ kapālaṁ,
อนายสํ ปรโลเกน ตุลฺยํ✎ ร่าง
Anāyasaṁ paralokena tulyaṁ;
ลุทฺทานมาวาสมิทํ ปุราณํ✎ ร่าง
Luddānamāvāsamidaṁ purāṇaṁ,
ภูมิปฺปเทโส อภิลตฺตรูโป✎ ร่าง
Bhūmippadeso abhisattarūpo.
อถ ตุเมฺห เกน นุ วณฺเณน✎ ร่าง
Atha tumhe kena vaṇṇena,
กิมาสมานา ๒- อิมํ ปเทสํ หิ✎ ร่าง
Kimāsamānā imaṁ padesaṁ hi;
อนุปวิฏฺฐา สหสา สเมจฺจ✎ ร่าง
Anupaviṭṭhā sahasā samecca,
โลภา ภยา อถ วา สมฺปมูฬฺหาติ ฯ✎ ร่าง
Lobhā bhayā atha vā sampamūḷhā”ti.
มคเธสุ องฺเคสุ จ สตฺถวาหา✎ ร่าง
“Magadhesu aṅgesu ca satthavāhā,
อาโรปิยมฺห ๓- ปณิยํ ปหูตํ✎ ร่าง
Āropayitvā paṇiyaṁ puthuttaṁ;
เต ยามเส สินฺธุโสวีรภูมึ✎ ร่าง
Te yāmase sindhusovīrabhūmiṁ,
ธนตฺถิกา อุทยํ ปตฺถยานา✎ ร่าง
Dhanatthikā uddayaṁ patthayānā.
ทิวา ปิปาสํนธิวาสยนฺตา✎ ร่าง
Divā pipāsaṁ nadhivāsayantā,
โยคฺคานุกมฺปญฺจ ๔- สเมกฺขมานา✎ ร่าง
Yoggānukampañca samekkhamānā;
เอเตน เวเคน อายาม สพฺเพ✎ ร่าง
Etena vegena āyāma sabbe,
รตฺตึ มคฺคํ ปฏิปนฺนา วิกาเล✎ ร่าง
Rattiṁ maggaṁ paṭipannā vikāle.
เต ทุปฺปยาตา อปรทฺธมคฺคา✎ ร่าง
Te duppayātā aparaddhamaggā,
อ้างอิงสยามรัฐ 26.145
อนฺธากุลา วิปฺปนฏฺฐา อรญฺเญ✎ ร่าง
Andhākulā vippanaṭṭhā araññe;
สุทุคฺคเม วนปถสฺส ๑- มชฺเฌ✎ ร่าง
Suduggame vaṇṇupathassa majjhe,
ทิสํ น ชานาม ปมูฬฺหจิตฺตา✎ ร่าง
Disaṁ na jānāma pamūḷhacittā.
อิทญฺจ ทิสฺวาน อทิฏฺฐปุพฺพํ✎ ร่าง
Idañca disvāna adiṭṭhapubbaṁ,
วิมานเสฏฺฐญฺจ ตุวญฺจ ยกฺข✎ ร่าง
Vimānaseṭṭhañca tavañca yakkha;
ตตุตฺตรึ ชีวิตมาสึสนา✎ ร่าง
Tatuttariṁ jīvitamāsamānā,
ทิสฺวา ปตีตา สุมนา อุทคฺคาติ ฯ✎ ร่าง
Disvā patītā sumanā udaggā”ti.
ปารํ สมุทฺทสฺส อิมญฺจ วนํ✎ ร่าง
“Pāraṁ samuddassa imañca vaṇṇuṁ,
อ้างอิงพุทธชยันตี 26.206
เวตฺตํ ปรํ ๓- สกุปถญฺจ มคฺคํ✎ ร่าง
Vettācaraṁ saṅkupathañca maggaṁ;
นทิโย ปน ปพฺพตานญฺจ ทุคฺคา✎ ร่าง
Nadiyo pana pabbatānañca duggā,
ปุถุ ทิสา คจฺฉถ โภคเหตุ✎ ร่าง
Puthuddisā gacchatha bhogahetu.
ปกฺขนฺทิยาน วิชิตํ ปเรสํ✎ ร่าง
Pakkhandiyāna vijitaṁ paresaṁ,
เวรชฺชเก มานุเส เปกฺขมานา✎ ร่าง
Verajjake mānuse pekkhamānā;
ยํ โว สุตํ อถ วาปิ ทิฏฺฐํ✎ ร่าง
Yaṁ vo sutaṁ vā atha vāpi diṭṭhaṁ,
อจฺเฉรกํ ตํ โว สุโณม ตาตาติ ฯ✎ ร่าง
Accherakaṁ taṁ vo suṇoma tātā”ti.
อิโตปิ อจฺเฉรตรํ กุมาร✎ ร่าง
“Itopi accherataraṁ kumāra,
น โน สุตํ วา อถ วาปิ ทิฏฺฐํ✎ ร่าง
Na no sutaṁ vā atha vāpi diṭṭhaṁ;
อตีตมานุสฺสกเมว สพฺพํ✎ ร่าง
Atītamānussakameva sabbaṁ,
ทิสฺวาน ตปฺปาม อโนมวณฺณํ✎ ร่าง
Disvā na tappāma anomavaṇṇaṁ.
เวหาสยํ โปกฺขรญฺโญ สวนฺติ✎ ร่าง
Vehāyasaṁ pokkharañño savanti,
อ้างอิงสยามรัฐ 26.146
ปหูตมาลฺยา พหุปุณฺฑรีกา✎ ร่าง
Pahūtamalyā bahupuṇḍarīkā;
ทุมา จ เต นิจฺจผลูปปนฺนา✎ ร่าง
Dumā cime niccaphalūpapannā,
อตีว คนฺธา สุรภี ปวายนฺติ✎ ร่าง
Atīva gandhā surabhiṁ pavāyanti.
เวฬุริยตฺถมฺภา สตมุสฺสิตาเส✎ ร่าง
Veḷūriyathambhā satamussitāse,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 56.85
สิลปฺปวาฬสฺส จ อายตํสา✎ ร่าง
Silāpavāḷassa ca āyataṁsā;
มสารคลฺลา สหโลหิตกา✎ ร่าง
Masāragallā sahalohitaṅgā,
ถมฺภา อิเม โชติรสามยาเส✎ ร่าง
Thambhā ime jotirasāmayāse.
สหสฺสตฺถมฺภํ อตุลานุภาวํ✎ ร่าง
Sahassathambhaṁ atulānubhāvaṁ,
เตสุปฺปริ สาธุมิทํ วิมานํ✎ ร่าง
Tesūpari sādhumidaṁ vimānaṁ;
รตนนฺตรํ ๑- กญฺจนเวทิมิสฺสํ✎ ร่าง
Ratanantaraṁ kañcanavedimissaṁ,
ตปนียปฏฺเฏหิ จ สาธุ ฉนฺนํ✎ ร่าง
Tapanīyapaṭṭehi ca sādhuchannaṁ.
ชมฺโพนทุตฺตมิทํ สุมฏฺโฐ✎ ร่าง
Jambonaduttattamidaṁ sumaṭṭho,
ปาสาทโสปาณผลูปปนฺโน✎ ร่าง
Pāsādasopānaphalūpapanno;
ทโฬฺห จ วคฺคู จ สุสงฺคโต จ✎ ร่าง
Daḷho ca vaggu ca susaṅgato ca,
อตีว นิชฺฌานขโม มนุญฺโญ✎ ร่าง
Atīva nijjhānakhamo manuñño.
รตนนฺตรสฺมึ ๒- พหุ อนฺนปานํ✎ ร่าง
Ratanantarasmiṁ bahuannapānaṁ,
ปริวาริโต อจฺฉราสงฺคเณน✎ ร่าง
Parivārito accharāsaṅgaṇena;
มุรชอาลมฺพรตุริยสงฺฆุฏฺโฐ✎ ร่าง
Murajaālambaratūriyaghuṭṭho,
อภิวนฺทิโตสิ ถูติวนฺทนาย✎ ร่าง
Abhivanditosi thutivandanāya.
โส โมทสิ นาริคณปฺปโพธโน✎ ร่าง
So modasi nārigaṇappabodhano,
อ้างอิงสยามรัฐ 26.147 · พุทธชยันตี 26.208
วิมานปาสาทวเร มโนรเม✎ ร่าง
Vimānapāsādavare manorame;
อจินฺติโย สพฺพคุณูปปนฺโน✎ ร่าง
Acintiyo sabbaguṇūpapanno,
ราชา ยถา เวสฺสวโณ นลินฺยา✎ ร่าง
Rājā yathā vessavaṇo naḷinyā.
เทโว นุ อาสิ อุท วาสิ ยกฺโข✎ ร่าง
Devo nu āsi udavāsi yakkho,
อุทาหุ เทวินฺโท มนุสฺสภูโต✎ ร่าง
Udāhu devindo manussabhūto;
ปุจฺฉนฺติ ตํ วาณิชสตฺถวาหา✎ ร่าง
Pucchanti taṁ vāṇijā satthavāhā,
อาจิกฺข โก นาม ตุวํสิ ยกฺโขติ ฯ✎ ร่าง
Ācikkha ko nāma tuvaṁsi yakkho”ti.
เสริสฺสโก นาม อหมฺหิ ยกฺโข✎ ร่าง
“Serīsako nāma ahamhi yakkho,
กนฺตาริโย วนปถมฺหิ ๒- คุตฺโต✎ ร่าง
Kantāriyo vaṇṇupathamhi gutto;
อิมํ ปเทสํ อภิปาลยามิ✎ ร่าง
Imaṁ padesaṁ abhipālayāmi,
วจนกโร เวสฺสวณสฺส รญฺโญติ ฯ✎ ร่าง
Vacanakaro vessavaṇassa rañño”ti.
อธิจฺจลทฺธํ ปริณามชนฺเต✎ ร่าง
“Adhiccaladdhaṁ pariṇāmajaṁ te,
สยํ กตํ อุทาหุ เทเวหิ ทินฺนํ✎ ร่าง
Sayaṅkataṁ udāhu devehi dinnaṁ;
ปุจฺฉนฺติ ตํ วาณิชสตฺถวาหา✎ ร่าง
Pucchanti taṁ vāṇijā satthavāhā,
กถํ ตยา ลทฺธมิทํ มนุญฺญํ✎ ร่าง
Kathaṁ tayā laddhamidaṁ manuññan”ti.
นาธิจฺจลทฺธํ น ปริณามชนฺเต✎ ร่าง
“Nādhiccaladdhaṁ na pariṇāmajaṁ me,
อ้างอิงสยามรัฐ 26.148
น สยํ กตํ น หิ เทเวหิ ทินฺนํ✎ ร่าง
Na sayaṅkataṁ na hi devehi dinnaṁ;
สเกหิ กมฺเมหิ อปาปเกหิ✎ ร่าง
Sakehi kammehi apāpakehi,
ปุญฺเญหิ เม ลทฺธมิทํ มนุญฺญํ✎ ร่าง
Puññehi me laddhamidaṁ manuññan”ti.
กึ เต วตํ กึ ปน พฺรหฺมจริยํ✎ ร่าง
“Kiṁ te vataṁ kiṁ pana brahmacariyaṁ,
กิสฺส สุจิณฺณสฺส อยํ วิปาโก✎ ร่าง
Kissa suciṇṇassa ayaṁ vipāko;
ปุจฺฉนฺติ ตํ วาณิชสตฺถวาหา✎ ร่าง
Pucchanti taṁ vāṇijā satthavāhā,
กถํ ตยา ลทฺธมิทํ วิมานํ✎ ร่าง
Kathaṁ tayā laddhamidaṁ vimānan”ti.
มม ปายาสีติ อหุ สมญฺญา✎ ร่าง
“Mamaṁ pāyāsīti ahu samaññā,
รชฺชํ ยทา การยึ โกสลานํ✎ ร่าง
Rajjaṁ yadā kārayiṁ kosalānaṁ;
นตฺถิ กุทิฏฺฐิ กทริโย ปาปธมฺโม✎ ร่าง
Natthikadiṭṭhi kadariyo pāpadhammo,
อุจฺเฉทวาที จ ตทา อโหสึ✎ ร่าง
Ucchedavādī ca tadā ahosiṁ.
สมโณ จ โข อาสิ กุมารกสฺสโป✎ ร่าง
Samaṇo ca kho āsi kumārakassapo,
พหุสฺสุโต จิตฺตกถี อุฬาโร✎ ร่าง
Bahussuto cittakathī uḷāro;
โส เม ตทา ธมฺมกถํ อกาสิ✎ ร่าง
So me tadā dhammakathaṁ abhāsi,
ทิฏฺฐิวิสูกานิ วิโนทยิ เม✎ ร่าง
Diṭṭhivisūkāni vinodayī me.
ตาหํ ตสฺส ธมฺมกถํ สุณิตฺวา✎ ร่าง
Tāhaṁ tassa dhammakathaṁ suṇitvā,
อ้างอิงพุทธชยันตี 26.210
อุปาสกตฺตํ ปฏิเวทยิสฺสํ✎ ร่าง
Upāsakattaṁ paṭivedayissaṁ;
ปาณาติปาตา วิรโต อโหสึ✎ ร่าง
Pāṇātipātā virato ahosiṁ,
โลเก อทินฺนํ ปริวชฺชยิสฺสํ✎ ร่าง
Loke adinnaṁ parivajjayissaṁ;
อมชฺชโป โน จ มุสา อภาณึ✎ ร่าง
Amajjapo no ca musā abhāṇiṁ,
สเกน ทาเรน จ โหมิ ตุฏฺโฐ✎ ร่าง
Sakena dārena ca ahosi tuṭṭho.
ตํ เม วตํ ตํ ปน พฺรหฺมจริยํ✎ ร่าง
Taṁ me vataṁ taṁ pana brahmacariyaṁ,
อ้างอิงสยามรัฐ 26.149
ตสฺส สุจิณฺณสฺส อยํ วิปาโก✎ ร่าง
Tassa suciṇṇassa ayaṁ vipāko;
เตเหว กมฺเมหิ อปาปเกหิ✎ ร่าง
Teheva kammehi apāpakehi,
ปุญฺเญหิ เม ลทฺธมิทํ วิมานํ✎ ร่าง
Puññehi me laddhamidaṁ vimānan”ti.
สจฺจํ กิราหํสุ นรา สปญฺญา✎ ร่าง
“Saccaṁ kirāhaṁsu narā sapaññā,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 56.86
อนญฺญถา วจนํ ปณฺฑิตานํ✎ ร่าง
Anaññathā vacanaṁ paṇḍitānaṁ;
ยหึ ยหึ คจฺฉติ ปุญฺญกมฺโม✎ ร่าง
Yahiṁ yahiṁ gacchati puññakammo,
ตหึ ตหึ โมทติ กามกามี✎ ร่าง
Tahiṁ tahiṁ modati kāmakāmī.
ยหึ ยหึ โสกปริทฺทโว จ✎ ร่าง
Yahiṁ yahiṁ sokapariddavo ca,
วโธ จ พนฺโธ จ ปริกฺกิเลโส✎ ร่าง
Vadho ca bandho ca parikkileso;
ตหึ ตหึ คจฺฉติ ปาปกมฺโม✎ ร่าง
Tahiṁ tahiṁ gacchati pāpakammo,
น มุจฺจติ ทุคฺคติยา กทาจิ✎ ร่าง
Na muccati duggatiyā kadācīti.
สมฺมูฬฺหรูโป ว ชโน อโหสิ✎ ร่าง
Sammūḷharūpova jano ahosi,
อสฺมึ มุหุตฺเต กลลีกโต จ✎ ร่าง
Asmiṁ muhutte kalalīkatova;
ชนสฺสิมสฺส ตุยฺหญฺจ กุมาร✎ ร่าง
Janassimassa tuyhañca kumāra,
อปจฺจโย เกน นุ โข อโหสิ✎ ร่าง
Appaccayo kena nu kho ahosī”ti.
อิเม✎ ร่าง
“Ime ca sirīsavanā tātā,
อ้างอิงสยามรัฐ 26.150
—
Dibbā gandhā surabhī sampavanti;
—
Te sampavāyanti imaṁ vimānaṁ,
—
Divā ca ratto ca tamaṁ nihantvā.
—
Imesañca kho vassasataccayena,
—
Sipāṭikā phalati ekamekā;
—
Mānussakaṁ vassasataṁ atītaṁ,
—
Yadagge kāyamhi idhūpapanno.
—
Disvānahaṁ vassasatāni pañca,
—
Asmiṁ vimāne ṭhatvāna tātā;
—
Āyukkhayā puññakkhayā cavissaṁ,
—
Teneva sokena pamucchitosmī”ti.
—
“Kathaṁ nu soceyya tathāvidho so,
อ้างอิงพุทธชยันตี 26.212