‹ กลับ
ปิฏฐธีตลิกเปตวัตถุ
เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา · ข้อ 89 · ขุ.วิ. ๒๖/๓๐๐๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๘๙] บุคคลผู้ไม่ตระหนี่ ควรทำเหตุอย่างใดอย่างหนึ่ง คือปรารภถึงบุรพเปตชน เทวดาผู้สิงอยู่ในเรือน หรือท้าวมหาราชทั้ง ๔ ผู้รักษาโลก ผู้มียศ คือ ท้าวธตรัฐ ๑ ท้าววิรุฬหก ๑ ท้าววิรูปักษ์ ๑ ท้าวกุเวร ๑ ให้เป็นอารมณ์ และพึงให้ทาน ท่านเหล่านั้นเป็นผู้อันบุคคลได้บูชาแล้ว และทายกก็ไม่ ไร้ผล ความร้องไห้ ความเศร้าโศก หรือความร่ำไห้อย่างอื่น ไม่ควรทำ เลย เพราะความร้องไห้เป็นต้นนั้น ย่อมไม่เป็นประโยชน์แก่ผู้ที่ล่วงลับ ไปแล้ว ญาติทั้งหลายคงตั้งอยู่ตามธรรมดาของตนๆ อันทักษิณาทานนี้ ที่ท่านเข้าไปตั้งไว้ดีแล้วในสงฆ์ให้แล้ว ย่อมสำเร็จประโยชน์แก่บุรพเปต- ชนโดยทันที สิ้นกาลนาน. พระผู้มีพระภาคตรัสกะพระเจ้าพิมพิสารว่า
เทียบรายประโยค (19 ประโยค)
pv4:1.1 #
ยงฺกิญฺจารมฺมณํ กตฺวา✎ ร่าง
“Yaṁ kiñcārammaṇaṁ katvā,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 56.93
pv4:1.2 #
ทชฺชา ทานมมจฺฉรี✎ ร่าง
dajjā dānaṁ amaccharī;
pv4:1.3 #
ปุพฺเพ เปเตว ๓- อารพฺภ✎ ร่าง
Pubbapete ca ārabbha,
pv4:1.4 #
อถ วา วตฺถุเทวตา✎ ร่าง
atha vā vatthudevatā.
pv4:2.1 #
จตฺตาโร ว ๔- มหาราเช✎ ร่าง
Cattāro ca mahārāje,
อ้างอิงสยามรัฐ 26.159
pv4:2.2 #
โลกปาเล ยสสฺสิโน✎ ร่าง
lokapāle yasassine;
pv4:2.3 #
กุเวรํ ธตรฏฺฐญฺจ✎ ร่าง
Kuveraṁ dhataraṭṭhañca,
pv4:2.4 #
วิรูปกฺขํ ๖- วิรูฬฺหกํ✎ ร่าง
virūpakkhaṁ virūḷhakaṁ;
pv4:2.5 #
เต เจว ๑- ปูชิตา โหนฺติ✎ ร่าง
Te ceva pūjitā honti,
pv4:2.6 #
ทายกา จ อนิปฺผลา ฯ✎ ร่าง
dāyakā ca anipphalā.
pv4:3.1 #
น หิ รุณฺณํ วา โสโก วา✎ ร่าง
Na hi ruṇṇaṁ vā soko vā,
pv4:3.2 #
ยาวญฺญา ปริเทวนา✎ ร่าง
yā caññā paridevanā;
pv4:3.3 #
น ตํ เปตสฺส อตฺถาย✎ ร่าง
Na taṁ petassa atthāya,
pv4:3.4 #
เอวํ ติฏฺฐนฺติ ญาตโย ๒- ฯ✎ ร่าง
evaṁ tiṭṭhanti ñātayo.
pv4:4.1 #
อยญฺจ โข ทกฺขิณา ทินฺนา✎ ร่าง
Ayañca kho dakkhiṇā dinnā,
pv4:4.2 #
สงฺฆมฺหิ สุปฺปติฏฺฐิตา✎ ร่าง
saṅghamhi suppatiṭṭhitā;
pv4:4.3 #
ทีฆรตฺตํ หิตายสฺส✎ ร่าง
Dīgharattaṁ hitāyassa,
pv4:4.4 #
ฐานโส อุปกปฺปตีติ ฯ✎ ร่าง
ṭhānaso upakappatī”ti.
pv4:5.1 #
ปิฏฺฐธีตลิกเปตวตฺถุ จตุตฺถํ ฯ✎ ร่าง
Piṭṭhadhītalikapetavatthu catutthaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๖ — ขุททกนิกาย วิมานวัตถุ–เปตวัตถุ–เถรคาถา–เถรีคาถา
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน