‹ กลับ
ทสรรณกชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1007 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๓๘๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๐๐๗] บุรุษคนนี้กลืนดาบมีคมกล้า อันเป็นดาบในทสรรณกรัฐ ดื่มกินเลือดผู้ อื่นที่ถูกต้องแล้ว ในท่ามกลางบริษัท เหตุอย่างอื่นที่ทำยากกว่าการกลืน ดาบนี้ ยังมีอีกไหม ฉันถามท่านถึงเหตุที่ทำได้ยากอย่างอื่น ขอท่านจง บอกแก่ฉัน?
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
ja401:1.1 #
ทสณฺณกํ ๖- ติขิณธารํ✎ ร่าง
“Paṇṇakaṁ tikhiṇadhāraṁ,
อ้างอิงPTS 3.338 · สยามรัฐ 27.217 · พุทธชยันตี 30.272
ja401:1.2 #
อสึ สมฺปนฺนปายินํ✎ ร่าง
Asiṁ sampannapāyinaṁ;
ja401:1.3 #
ปริสายํ ปุริโส คิลติ✎ ร่าง
Parisāyaṁ puriso gilati,
ja401:1.4 #
กึ ทุกฺกรตรํ ตโต✎ ร่าง
Kiṁ dukkarataraṁ tato;
ja401:1.5 #
ยทญฺญํ ทุกฺกรํ ฐานํ✎ ร่าง
Yadaññaṁ dukkaraṁ ṭhānaṁ,
ja401:1.6 #
ตํ เม อกฺขาหิ ปุจฺฉิโต ฯ✎ ร่าง
Taṁ me akkhāhi pucchito”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน