PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1018
‹ กลับ
เสนกชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1018 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๔๑๖ ↗
‹ ข้อ 1017
ข้อ 1019 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๐๑๘] พราหมณ์นั้นสลดใจ ได้แก้ไถ้ข้าวสัตตู ณ ท่ามกลางบริษัท ลำดับนั้น งูพิษมากได้แผ่แม่เบี้ยเลื้อยออกมา.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja402:5.1
#
สํวิคฺครูโป ปริสาย มชฺเฌ
✎ ร่าง
Saṁviggarūpo parisāya majjhe,
อ้างอิง
PTS 3.348 · สยามรัฐ 27.219
ja402:5.2
#
โส พฺราหฺมโณ สตฺตุภสฺตํ ปมุญฺจิ
✎ ร่าง
So brāhmaṇo sattubhastaṁ pamuñci;
ja402:5.3
#
อถ นิกฺขมิ อุรโค อุคฺคเตโช
✎ ร่าง
Atha nikkhami urago uggatejo,
ja402:5.4
#
อาสีวิโส สปฺโป ผณํ กริตฺวา ฯ
✎ ร่าง
Āsīviso sappo phaṇaṁ karitvā.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน