‹ กลับ
มหากปิชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1050 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๕๔๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๐๕๐] ดูกรพระยาลิง ท่านได้ทอดตัวเป็นสะพาน ให้ลิงเหล่านี้ข้ามไปได้ จนมี ความสวัสดี ท่านเป็นอะไรกับลิงเหล่านั้น หรือว่าลิงเหล่านั้นเป็นอะไร กับท่าน?
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja407:1.1 #
อตฺตานํ สงฺกมํ กตฺวา✎ ร่าง
“Attānaṁ saṅkamaṁ katvā,
อ้างอิงPTS 3.373 · สยามรัฐ 27.225
ja407:1.2 #
โย โสตฺถึ สมตารยิ✎ ร่าง
Yo sotthiṁ samatārayi;
ja407:1.3 #
กึ ตฺวํ เตสํ กึเม ๑- ตุยฺหํ✎ ร่าง
Kiṁ tvaṁ tesaṁ kime tuyhaṁ,
ja407:1.4 #
โหนฺติ เหเต ๒- มหากปิ ฯ✎ ร่าง
Honti ete mahākapi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน