PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1056
‹ กลับ
มหากปิชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1056 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๕๔๖ ↗
‹ ข้อ 1055
ข้อ 1057 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๐๕๖] ข้าแต่พระราชาผู้ปราบปรามศัตรู ข้าพระองค์จะแสดงข้ออุปมาถวายพระ- องค์ ขอพระองค์จงสดับ ธรรมดาพระราชามหากษัตริย์ผู้ทรงพระปรีชา สามารถ พึงแสวงหาความสุขให้แก่รัฐ สัตว์พาหนะ ทหาร และ พลเมืองถ้วนหน้ากัน.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (11 ประโยค)
ja407:7.1
#
เอสา เต อุปมา ราช
✎ ร่าง
Esā te upamā rāja,
ja407:7.2
#
ตํ สุณาหิ อรินฺทมํ
✎ ร่าง
taṁ suṇohi arindama;
ja407:7.3
#
รญฺญา รฏฺฐสฺส โยคฺคสฺส
✎ ร่าง
Raññā raṭṭhassa yoggassa,
ja407:7.4
#
พลสฺส นิคมสฺส จ
✎ ร่าง
balassa nigamassa ca;
ja407:7.5
#
สพฺเพสํ สุขเมตพฺพํ
✎ ร่าง
Sabbesaṁ sukhameṭṭhabbaṁ,
ja407:7.6
#
ขตฺติเยน ปชานตาติ ฯ
✎ ร่าง
khattiyena pajānatā”ti.
ja407:8.1
#
มหากปิชาตกํ ทุติยํ ฯ
✎ ร่าง
Mahākapijātakaṁ dutiyaṁ.
ja408:0.1
#
—
Jātaka
ja408:0.2
#
—
Sattakanipāta
ja408:0.3
#
—
Gandhāravagga
ja408:0.4
#
กุมฺภการชาตกํ
✎ ร่าง
3. Kumbhakārajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน