PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1111
‹ กลับ
กุมมาสปิณฑชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1111 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๗๒๘ ↗
‹ ข้อ 1110
ข้อ 1112 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๑๑๑] ดูกรพระราชธิดาของพระเจ้าโกศลผู้เลอโฉม เรานั้นจักประพฤติตามทางที่ พระอริยเจ้าประพฤติมาแล้วนั้นแลเสมอๆ พระอรหันต์ทั้งหลายเป็นที่ พอใจของเราแท้ เราปรารถนาจะได้เห็นท่าน.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja415:9.1
#
โสหํ ตเทว ปุนปฺปุนํ
✎ ร่าง
“Sohaṁ tadeva punappunaṁ,
ja415:9.2
#
วฏุมํ อาจริสฺสามิ โสภเน
✎ ร่าง
Vaṭumaṁ ācarissāmi sobhane;
ja415:9.3
#
อริยาจริตํ สุโกสเล
✎ ร่าง
Ariyācaritaṁ sukosale,
ja415:9.4
#
อรหนฺโต เม มนาปาว ปสฺสิตุํ ฯ
✎ ร่าง
Arahanto me manāpāva passituṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน