PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1121
‹ กลับ
กัจจานิชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1121 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๗๙๔ ↗
‹ ข้อ 1120
ข้อ 1122 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๑๒๑] ดูกรแม่กัจจานี เธอสระผม นุ่งห่มผ้าขาวสะอาด ยกถาดสำรับขึ้นสู่ เตากะโหลกหัวผี ยีแป้ง ล้างงา ซาวข้าวสารทำไม ข้าวสุกคลุกงา จักมีไว้เพราะเหตุอะไร?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja417:1.1
#
โอทาตวตฺถา สุจิ อลฺลเกสา
✎ ร่าง
“Odātavatthā suci allakesā,
อ้างอิง
PTS 3.425 · สยามรัฐ 27.238 · ฉัฏฐสังคายนา 68.144 · พุทธชยันตี 30.302
ja417:1.2
#
กจฺจานิ กึ กุมฺภิมธิสฺสยิตฺวา
✎ ร่าง
Kaccāni kiṁ kumbhimadhissayitvā;
ja417:1.3
#
ปิฏฺฐา ติลา โธวสิ ตณฺฑุลานิ
✎ ร่าง
Piṭṭhā tilā dhovasi taṇḍulāni,
ja417:1.4
#
ติโลทโน เหหิติ กิสฺส เหตุ ฯ
✎ ร่าง
Tilodano hehiti kissahetu”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน