PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 113
‹ กลับ
สิคาลชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 113 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๗๕๐ ↗
‹ ข้อ 112
ข้อ 114 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๑๓] ดูกรพราหมณ์ ท่านเชื่อสุนัขผู้ดื่มสุราหรือ เพียง ๑๐๐ เบี้ยก็ไม่มี อย่าว่า ถึง ๒๐๐ กหาปณะเลย?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja113:1.1
#
สทฺทหาสิ สิคาลสฺส
✎ ร่าง
“Saddahāsi siṅgālassa,
อ้างอิง
PTS 1.426
ja113:1.2
#
สุราปิตสฺส พฺราหฺมณ
✎ ร่าง
surāpītassa brāhmaṇa;
ja113:1.3
#
สิปฺปิกานํ สตํ นตฺถิ
✎ ร่าง
Sippikānaṁ sataṁ natthi,
ja113:1.4
#
กุโต กํสสตา ทุเวติ ฯ
✎ ร่าง
kuto kaṁsasatā duve”ti.
ja113:2.1
#
สิคาลชาตกํ ตติยํ ฯ
✎ ร่าง
Siṅgālajātakaṁ tatiyaṁ.
ja114:0.1
#
—
Jātaka
ja114:0.2
#
—
Ekakanipāta
ja114:0.3
#
—
Haṁcivagga
ja114:0.4
#
มิตจินฺติชาตกํ
✎ ร่าง
4. Mitacintijātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน