PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1170
‹ กลับ
เจติยราชชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1170 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๔๙๓๘ ↗
‹ ข้อ 1169
ข้อ 1171 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๑๗๐] พระเจ้าเจติยราชนั้น แต่ก่อนเคยเสด็จเที่ยวไปได้ในอากาศ ภายหลังถูก พระฤาษีสาปแล้วเสื่อมอำนาจ ถึงกำหนดเวลาของตนแล้วก็ถูกแผ่นดิน สูบ เพราะเหตุนั้นแหละ บัณฑิตทั้งหลายจึงไม่สรรเสริญฉันทาคติ บุคคล ไม่พึงเป็นผู้มีจิตถูกฉันทาคติเป็นต้นประทุษร้าย พึงกล่าวแต่คำสัจเท่านั้น.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (13 ประโยค)
ja422:14.1
#
ส ราชา อิมินา ปตฺโต
✎ ร่าง
“Sa rājā isinā satto,
อ้างอิง
PTS 3.460
ja422:14.2
#
อนฺตลิกฺขจโร ปุเร
✎ ร่าง
antalikkhacaro pure;
ja422:14.3
#
ปาเวกฺขิ ปฐวึ เปจฺโจ
✎ ร่าง
Pāvekkhi pathaviṁ cecco,
ja422:14.4
#
หีนตฺโต อตฺตปริยายํ
✎ ร่าง
hīnatto patva pariyāyaṁ.
ja422:15.1
#
ตสฺมา หิ ฉนฺทาคมนํ
✎ ร่าง
Tasmā hi chandāgamanaṁ,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 68.149
ja422:15.2
#
นปฺปสํสนฺติ ปณฺฑิตา
✎ ร่าง
Nappasaṁsanti paṇḍitā;
ja422:15.3
#
อทุฏฺฐจิตฺโต ภาเสยฺย
✎ ร่าง
Aduṭṭhacitto bhāseyya,
ja422:15.4
#
คิรํ สจฺจูปสญฺหิตนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Giraṁ saccūpasaṁhitanti”.
ja422:16.1
#
เจติยราชชาตกํ ฉฏฺฐํ
✎ ร่าง
Cetiyajātakaṁ chaṭṭhaṁ.
ja423:0.1
#
—
Jātaka
ja423:0.2
#
—
Aṭṭhakanipāta
ja423:0.3
#
—
Kaccānivagga
ja423:0.4
#
ฯ --------- ๗ อินฺทฺริยชาตกํ
✎ ร่าง
7. Indriyajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน