‹ กลับ
อัฏฐานชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1198 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๐๔๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๑๙๘] เมื่อใด เด็กๆ พึงจับเรือใหญ่อันประกอบด้วยเครื่องยนต์และใบพัด กำลังแล่นไปในสมุทรไว้ได้ เมื่อนั้น เราทั้งสองพึงอยู่ร่วมกันได้แน่.
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja425:11.1 #
ยทา สามุทฺทิกํ นาวํ✎ ร่าง
Yadā sāmuddikaṁ nāvaṁ,
ja425:11.2 #
สยนฺตํ สวฏากรํ✎ ร่าง
sayantaṁ savaṭākaraṁ;
ja425:11.3 #
เจโต อาทาย คจฺเฉยฺย✎ ร่าง
Ceṭo ādāya gaccheyya,
ja425:11.4 #
อถ นูน ตทา สิยาติ ฯ✎ ร่าง
atha nūna tadā siyā”ti.
ja425:12.1 #
อฏฺฐานชาตกํ นวมํ ฯ✎ ร่าง
Aṭṭhānajātakaṁ navamaṁ.
ja426:0.1 #
Jātaka
ja426:0.2 #
Aṭṭhakanipāta
ja426:0.3 #
Kaccānivagga
ja426:0.4 #
ทีปิชาตกํ✎ ร่าง
10. Dīpijātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน