‹ กลับ
นิโครธมิคชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 12 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๗๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๒] ท่านหรือคนอื่นก็ตาม พึงคบหาแต่พระยาเนื้อชื่อว่านิโครธเท่านั้น ไม่ ควรเข้าไปอาศัยอยู่กับพระยาเนื้อชื่อว่าสาขะ ความตายในสำนักพระยา เนื้อนิโครธประเสริฐกว่า การมีชีวิตอยู่ในสำนักพระยาเนื้อสาขะจะ ประเสริฐอะไร.
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja12:1.1 #
นิโคฺรธเมว เสเวยฺย✎ ร่าง
“Nigrodhameva seveyya,
Befriend only Banyan,
อ้างอิงPTS 1.152 · สยามรัฐ 27.5 · ฉัฏฐสังคายนา 68.4
ja12:1.2 #
น สาขํ อุปสํวเส✎ ร่าง
na sākhamupasaṁvase;
stay away from Branch.
ja12:1.3 #
นิโคฺรธสฺมึ มตํ เสยฺโย✎ ร่าง
Nigrodhasmiṁ mataṁ seyyo,
Better is death with Banyan
ja12:1.4 #
ยญฺเจ สาขสฺมิ ชีวิตนฺติ ฯ✎ ร่าง
yañce sākhasmi jīvitan”ti.
than life with Branch.
ja12:2.1 #
นิโคฺรธชาตกํ ทุติยํ ฯ✎ ร่าง
Nigrodhamigajātakaṁ dutiyaṁ.
ja13:0.1 #
Jātaka
Stories of Past Lives 13
ja13:0.2 #
Ekakanipāta
The Book of the Ones
ja13:0.3 #
Sīlavagga
Ethics
ja13:0.4 #
กณฺฑินชาตกํ✎ ร่าง
3. Kaṇḍijātaka
The Arrow: a past life story
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน