PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1204
‹ กลับ
ทีปิชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1204 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๐๖๙ ↗
‹ ข้อ 1203
ข้อ 1205 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๒๐๔] แน่ะแม่แพะ ก็เพราะว่าฝูงเนื้อเห็นเจ้ามาในอากาศ จึงพากันหนีไปเสีย ภักษาหารของเรา เจ้าทำให้พินาศหมดแล้ว.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja426:6.1
#
ตญฺจ ทิสฺวาน อายนฺตึ
✎ ร่าง
“Tañca disvāna āyantiṁ,
ja426:6.2
#
อนฺตลิกฺขสฺมิ เอฬกิ
✎ ร่าง
antalikkhasmi eḷike;
ja426:6.3
#
มิคสงฺโฆ ปลายิตฺถ
✎ ร่าง
Migasaṅgho palāyittha,
ja426:6.4
#
ภกฺโข เม นาสิโต ตยา ฯ
✎ ร่าง
bhakkho me nāsito tayā”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน