‹ กลับ
โกสัมพิยชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1225 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๑๒๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๒๒๕] การเที่ยวไปผู้เดียวประเสริฐกว่า เพราะคุณเครื่องความเป็นสหายย่อมไม่ มีในคนพาล ควรเที่ยวไปแต่ผู้เดียวแต่ไม่ควรทำบาป เหมือนช้างมาตังคะ มีความขวนขวายน้อย เที่ยวไปในป่า ไม่ทำกรรมชั่ว ฉะนั้น.
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja428:10.1 #
เอกสฺส จริตํ เสยฺโย✎ ร่าง
Ekassa caritaṁ seyyo,
ja428:10.2 #
นตฺถิ พาเล สหายตา✎ ร่าง
Natthi bāle sahāyatā;
ja428:10.3 #
เอโก จเร น จ ๑- ปาปานิ กยิรา✎ ร่าง
Eko care na pāpāni kayirā,
ja428:10.4 #
อปฺโปสฺสุกฺโก มาตงฺครญฺเญว นาโคติ ฯ✎ ร่าง
Appossukko mātaṅgaraññeva nāgo”ti.
ja428:11.1 #
โกสมฺพิยชาตกํ ทุติยํ ฯ✎ ร่าง
Kosambiyajātakaṁ dutiyaṁ.
ja429:0.1 #
Jātaka
ja429:0.2 #
Navakanipāta
ja429:0.3 #
Gijjhavagga
ja429:0.4 #
มหาสุวราชชาตกํ✎ ร่าง
3. Mahāsuvajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน