‹ กลับ
จักกวากชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1277 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๒๙๖ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๒๗๗] ดูกรกา ที่สระนี้จะมีผลไม้ก็หาไม่ เนื้อที่นกจักรพรากจะกิน ก็มิได้มีที่ ไหน เราจะกินแต่สาหร่ายกับน้ำ (เรามิได้ทำบาปแม้เพราะเหตุแห่งอาหาร) เราเป็นนกมีรูปร่างงดงามเที่ยวอยู่ที่สระนี้.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja434:4.1 #
น อณฺณเว สนฺติ ผลานิ ธงฺก✎ ร่าง
“Na aṇṇave santi phalāni dhaṅka,
อ้างอิงPTS 3.522 · ฉัฏฐสังคายนา 68.159
ja434:4.2 #
มํสํ กุโต ขาทิตุํ จกฺกวาเก✎ ร่าง
Maṁsaṁ kuto khādituṁ cakkavāke;
ja434:4.3 #
เสวาลภกฺขมฺห อปาณโภชนา✎ ร่าง
Sevālabhakkhamha apāṇabhojanā,
ja434:4.4 #
น ฆาสเหตุปิ กโรม ปาปํ) อภีตรูปา วิจราม อณฺณเว ๒- ฯ✎ ร่าง
Na ghāsahetūpi karoma pāpaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน