‹ กลับ
อัคคิกชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 129 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๘๔๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๒๙] แหยมนี้ไม่มีอยู่เพราะเหตุแห่งบุญ มีอยู่เพราะเหตุจะกินผู้อื่น ฝูงหนู ย่อมไม่ถึงวิธีนับชื่ออังคุฏฐิ พอทีเถอะท่านอัคคิกะ.
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja129:1.1 #
นายํ สิขา ปุญฺญเหตุ✎ ร่าง
“Nāyaṁ sikhā puññahetu,
อ้างอิงPTS 1.462
ja129:1.2 #
ฆาสเหตุ อยํ สิขา✎ ร่าง
ghāsahetu ayaṁ sikhā;
ja129:1.3 #
นงฺคุฏฺฐคณนํ ยาติ✎ ร่าง
Nāguṭṭhigaṇanaṁ yāti,
ja129:1.4 #
อลนฺเต โหตุ อคฺคิกาติ ฯ✎ ร่าง
alaṁ te hotu aggikā”ti.
ja129:2.1 #
อคฺคิกชาตกํ นวมํ ฯ✎ ร่าง
Aggikabhāradvājajātakaṁ navamaṁ.
ja130:0.1 #
Jātaka
ja130:0.2 #
Ekakanipāta
ja130:0.3 #
Kusanāḷivagga
ja130:0.4 #
โกสิยชาตกํ✎ ร่าง
10. Kosiyajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน