‹ กลับ
หลิททราคชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1291 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๓๒๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๒๙๑] ลูกเอ๋ย เพราะเหตุนั้น พ่อจึงขอร้องเจ้า ขอเจ้าจงกระทำตามถ้อย คำของพ่อ เจ้าอย่าสมาคมกับคนพาลเลย เพราะการสมาคมกับคนพาล เป็นทุกข์.
เทียบรายประโยค (9 ประโยค)
ja435:9.1 #
ตํ ตาหํ ตาต ยาจามิ✎ ร่าง
Taṁ tāhaṁ tāta yācāmi,
ja435:9.2 #
กรสฺสุ วจนํ มม✎ ร่าง
karassu vacanaṁ mama;
ja435:9.3 #
มาสฺสุ พาเลน สงฺคจฺฉิ✎ ร่าง
Māssu bālena saṅgacchi,
ja435:9.4 #
ทุกฺโข พาเลหิ สงฺคโมติ ฯ✎ ร่าง
dukkho bālehi saṅgamo”ti.
ja435:10.1 #
หลิทฺทราคชาตกํ นวมํ ฯ✎ ร่าง
Haliddirāgajātakaṁ navamaṁ.
ja436:0.1 #
Jātaka
ja436:0.2 #
Navakanipāta
ja436:0.3 #
Gijjhavagga
ja436:0.4 #
สมุคฺคชาตกํ✎ ร่าง
10. Samuggajātaka
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน