‹ กลับ
จตุทวารชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1327 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๔๕๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๓๒๗] ข้าแต่เทวดา จักรกรดจักตั้งอยู่บนศีรษะของข้าพเจ้านานสักเท่าไรหนอ สักกี่พันปี ข้าพเจ้าขอถามความนั้น ขอท่านได้โปรดบอกแก่ข้าพเจ้า เถิด?
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja439:9.1 #
กีวจิรนฺนุ เม ยกฺข✎ ร่าง
“Kīvaciraṁ nu me yakkha,
อ้างอิงPTS 4.6
ja439:9.2 #
จกฺกํ สิรสิ ฐสฺสติ✎ ร่าง
cakkaṁ sirasi ṭhassati;
ja439:9.3 #
กตี วสฺสสหสฺสานิ✎ ร่าง
Kati vassasahassāni,
ja439:9.4 #
ตมฺเม อกฺขาหิ ปุจฺฉิโต ฯ✎ ร่าง
taṁ me akkhāhi pucchito”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน