‹ กลับ
สังขชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1359 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๕๗๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๓๕๙] ข้าแต่ท่านพราหมณ์ บุรุษผู้ปรารถนาความสุขได้พบเห็นเทวดาเช่นนั้นแล้ว ควรถามให้ได้ความ ขอท่านจงลุกขึ้นประนมมือ ถามเทวดานั้นว่า ท่าน เป็นเทวดาหรือมนุษย์?
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja442:3.1 #
เอตาทิสํ พฺราหฺมณ ทิสฺวาน ยกฺขํ✎ ร่าง
“Etādisaṁ brāhmaṇa disvāna yakkhaṁ,
อ้างอิงสยามรัฐ 27.278 · พุทธชยันตี 30.356
ja442:3.2 #
ปุจฺเฉยฺย โปโส สุขมาสสาโน✎ ร่าง
Puccheyya poso sukhamāsisāno;
ja442:3.3 #
อุฏฺเฐหิ นํ ปญฺชลิกาภิปุจฺฉ✎ ร่าง
Uṭṭhehi naṁ pañjalikābhipuccha,
ja442:3.4 #
เทวี นุสิ ตฺวํ อุท มานุสีนุ ฯ✎ ร่าง
Devī nusi tvaṁ uda mānusī nu”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน