‹ กลับ
ตักกลชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1400 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๗๑๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๔๐๐] พ่อจ๋า มันนก มันเทศ มันมือเสือ ผักทอดยอด ก็มิได้มี พ่อต้องการ อะไร จึงขุดหลุม อยู่คนเดียวในป่ากลางป่าช้าเช่นนี้เล่า?
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja446:1.1 #
น ตกฺกลา สนฺติ น อาลุปานิ✎ ร่าง
“Na takkalā santi na āluvāni,
อ้างอิงPTS 4.46 · ฉัฏฐสังคายนา 68.170 · พุทธชยันตี 30.366
ja446:1.2 #
น วิลาลิโย น กลมฺพานิ ตาต✎ ร่าง
Na biḷāliyo na kaḷambāni tāta;
ja446:1.3 #
เอโก อรญฺญมฺหิ สุสานมชฺเฌ✎ ร่าง
Eko araññamhi susānamajjhe,
ja446:1.4 #
กิมตฺถิโก ตาต ขณาสิ กาสุํ ฯ✎ ร่าง
Kimatthiko tāta khaṇāsi kāsuṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน