PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1419
‹ กลับ
มหาธรรมปาลชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1419 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๗๔๘ ↗
‹ ข้อ 1418
ข้อ 1420 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๔๑๙] ทาส ทาสี คนอาศัยเลี้ยงชีพ คนใช้ และกรรมกรทั้งหมด ก็ประพฤติ ธรรมเพราะเหตุแห่งโลกหน้า เพราะเหตุนี้แหละ คนหนุ่มๆ ของพวก เราจึงไม่ตาย.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja447:10.1
#
ทาสา จ ทาสี ๔- อนุชีวิโน จ
✎ ร่าง
Dāsā ca dāsyo anujīvino ca,
อ้างอิง
PTS 4.54 · สยามรัฐ 27.290
ja447:10.2
#
ปริจารกา กมฺมกรา จ สพฺเพ
✎ ร่าง
Paricārakā kammakarā ca sabbe;
ja447:10.3
#
ธมฺมํ จรนฺติ ปรโลกเหตุ
✎ ร่าง
Dhammaṁ caranti paralokahetu,
ja447:10.4
#
ตสฺมา หิ อมฺหํ ทหรา น มิยฺยเร ฯ
✎ ร่าง
Tasmā hi amhaṁ daharā na miyyare”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน