‹ กลับ
มหามังคลชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1474 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๙๓๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๔๗๔] เทวดาและพรหมทั้งปวง ทีฆชาติและสรรพสัตว์ทั้งหลาย บุคคลใด อ่อนน้อมอยู่เป็นนิตย์ ด้วยเมตตา บัณฑิตทั้งหลาย กล่าวเมตตา ของ บุคคลนั้นแลว่า เป็นสวัสดิมงคลในสัตว์ทั้งหลาย.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja453:2.1 #
ยสฺส เทวา ปิตโร จ สพฺเพ✎ ร่าง
“Yassa devā pitaro ca sabbe,
ja453:2.2 #
สิรึสปา ๒- สพฺพภูตานิ จาปิ✎ ร่าง
Sarīsapā sabbabhūtāni cāpi;
ja453:2.3 #
เมตฺตาย นิจฺจํ อปจิตานิ โหนฺติ✎ ร่าง
Mettāya niccaṁ apacitāni honti,
ja453:2.4 #
ภูเตสุ เว โสตฺถานํ ตทาหุ ฯ✎ ร่าง
Bhūtesu ve sotthānaṁ tadāhu”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน