‹ กลับ
ฆตปัณฑิตชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1489 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๕๙๗๙ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๔๘๙] ข้าแต่พระองค์ผู้กัณหวงศ์ ถ้าพระองค์ทรงทราบและตรัสสอนผู้อื่น อย่างนี้ เหตุไรพระองค์จึงทรงเศร้าโศกถึงพระราชโอรส ผู้สิ้นพระชนม์ ไปแล้ว ในกาลก่อน จนกระทั่งถึงวันนี้เล่า?
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja454:8.1 #
เอวญฺเจ กณฺห ชานาสิ✎ ร่าง
“Evañce kaṇha jānāsi,
ja454:8.2 #
ยทญฺญมนุสาสสิ✎ ร่าง
yadaññamanusāsasi;
ja454:8.3 #
กสฺมา ปุเร มตํ ปุตฺตํ✎ ร่าง
Kasmā pure mataṁ puttaṁ,
ja454:8.4 #
อชฺชาปิ อนุโสจสิ ฯ✎ ร่าง
ajjāpi manusocasi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน