PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1516
‹ กลับ
ธรรมเทวปุตตชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1516 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๑๑๑ ↗
‹ ข้อ 1515
ข้อ 1517 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๕๑๖] ดูกรธรรมเทพบุตร เราผู้ชื่อว่าอธรรมขึ้นสู่ยามแห่งอธรรมอันมั่นคง ไม่ เคยกลัวใคร มีกำลังเข้มแข็ง เราจะพึงให้ทางที่ไม่เคยให้ใครแก่ท่านใน วันนี้ เพราะเหตุอะไรเล่า?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja457:2.1
#
อธมฺมยานํ ทฬฺหมารุหิตฺวา
✎ ร่าง
“Adhammayānaṁ daḷhamāruhitvā,
ja457:2.2
#
อสนฺตสนฺโต พลวาหมสฺมิ
✎ ร่าง
Asantasanto balavāhamasmi;
ja457:2.3
#
ส กิสฺส เหตุมฺหิ ตวชฺช ทชฺชํ
✎ ร่าง
Sa kissa hetumhi tavajja dajjaṁ,
ja457:2.4
#
มคฺคํ อหํ ธมฺม อทินฺนปุพฺพํ ฯ
✎ ร่าง
Maggaṁ ahaṁ dhamma adinnapubbaṁ”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน