‹ กลับ
จุลลกุณาลชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1605 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๓๘๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๖๐๕] คราวใด หญิงมองเห็นทรัพย์ของบุรุษที่ควรจะถือเอาได้ คราวนั้น ย่อม ใช้วาจาอ่อนหวานนำพาเอาบุรุษนั้นไป เหมือนชาวกัมโพชใช้สาหร่าย ล่อม้าไปได้ฉะนั้น.
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja464:5.1 #
ยทา ตา ปสฺสนฺติ สเมกฺขมานา✎ ร่าง
Yadā tā passanti samekkhamānā,
อ้างอิงสยามรัฐ 27.323
ja464:5.2 #
อาเทยฺยรูปํ ปุริสสฺส วิตฺตํ✎ ร่าง
Ādeyyarūpaṁ purisassa vittaṁ;
ja464:5.3 #
สณฺหาหิ วาจาหิ นยนฺติเมนํ✎ ร่าง
Saṇhāhi vācāhi nayanti menaṁ,
ja464:5.4 #
กมฺโพชกา ชลเชเนว อสฺสํ ฯ✎ ร่าง
Kambojakā jalajeneva assaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน