‹ กลับ
สมุททวาณิชชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1632 · ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๔๔๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๖๓๒] เมื่ออันตรายเกิดมีขึ้น เรือของพวกเรานั้นก็จักไม่เสียหาย อนึ่ง เราจะไม่ ละทิ้งเกาะนี้ ถ้าหากเทพบุตรในทิศอุดรพูดจริง เทพบุตรในทิศทักษิณก็ พูดค้านเปล่าๆ .
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja466:7.5 #
สา เจว โน โหหิติ อาปทตฺถา✎ ร่าง
Sā ceva no hehiti āpadatthā,
it shall serve us in time of need,
ja466:7.6 #
อิมญฺจ ทีปํ น ปริจฺจเชม✎ ร่าง
Imañca dīpaṁ na pariccajema.
and we would not give up the island.
ja466:8.1 #
สเจ จ โข อุตฺตโร สจฺจมาห✎ ร่าง
Sace ca kho uttaro saccamāha,
But if the northern speaks true,
อ้างอิงPTS 4.164
ja466:8.2 #
โมฆํ ปฏิกฺโกสติ ทกฺขิโณยํ ฯ✎ ร่าง
Moghaṁ paṭikkosati dakkhiṇoyaṁ;
and is falsely rejected by the southern,
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน