PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1738
‹ กลับ
ผันทนชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1738 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๘๐๙ ↗
‹ ข้อ 1737
ข้อ 1739 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๗๓๘] ท่านเป็นบุรุษถือขวานมาสู่ป่า ยืนอยู่ ดูกรสหาย เราถามท่าน ท่าน จงบอกแก่เรา ท่านต้องการจะตัดไม้หรือ.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
ja475:1.1
#
กุฐาริหตฺโถ ปุริโส
✎ ร่าง
“Kuṭhārihattho puriso,
อ้างอิง
PTS 4.208 · สยามรัฐ 27.345 · พุทธชยันตี 30.446
ja475:1.2
#
วนโมคฺคยฺห ติฏฺฐสิ
✎ ร่าง
vanamogayha tiṭṭhasi;
ja475:1.3
#
ปุฏฺโฐ เม สมฺม อกฺขาหิ
✎ ร่าง
Puṭṭho me samma akkhāhi,
ja475:1.4
#
กึ ทารุํ เฉตุมิจฺฉสิ ฯ
✎ ร่าง
kiṁ dāruṁ chetumicchasi”.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน