PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
› ข้อ 1786
‹ กลับ
ทูตชาดก
เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต) · ข้อ 1786 ·
ขุ.ชา.๑. ๒๗/๖๙๑๘ ↗
‹ ข้อ 1785
ข้อ 1787 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๗๘๖] ขอกะคฤหบดี ราชบุรุษ และพราหมณ์มหาศาลได้ทองคำ ๗ ลิ่ม ทองคำ ๗ ลิ่มของข้าพระองค์นั้นหายเสียแล้ว เพราะเหตุนั้น ข้าพระองค์จึง เศร้าโศกมาก.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
ja478:10.1
#
คหปตี ราชปุริเส
✎ ร่าง
Gahapatī rājapurise,
ja478:10.2
#
มหาสาเล จ พฺราหฺมเณ
✎ ร่าง
mahāsāle ca brāhmaṇe;
ja478:10.3
#
อลตฺถํ สตฺต นิกฺขานิ
✎ ร่าง
Alatthaṁ satta nikkhāni,
ja478:10.4
#
สุวณฺณสฺส ชนาธิป
✎ ร่าง
suvaṇṇassa janādhipa;
ja478:10.5
#
เต เม นฏฺฐา มหาราช
✎ ร่าง
Te me naṭṭhā mahārāja,
ja478:10.6
#
ตสฺมา โสจามหํ ภุสํ ฯ
✎ ร่าง
tasmā socāmahaṁ bhusaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๗ — ขุททกนิกาย ชาดก ๑ (เอก–ติงสนิบาต)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน